ويكيبيديا

    "قد يكون صعباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zor olabilir
        
    • zor olmalı
        
    Bu havuzlarda canlı balık yakalamak zor olabilir ancak ölü balıklar da var. Open Subtitles صيد السلمون الحيّ بهذه ،البرك قد يكون صعباً لكن هناك سمك ميّت يمكن صيده
    Masa başı detektifleri için bile zor olabilir. Open Subtitles أعني هذا قد يكون صعباً حتى على أفضل المحققين أو نحن
    Sana arkadaşlık etmemi istersin diye düşündüm. Okulun ilk günü evde yalnız başına kalan anneler için zor olabilir. Open Subtitles ظننتُ أنكِ قد ترغبين ببعضِ الصحبة. أول يوم في المدرسة قد يكون صعباً.
    Bir evde, vericiyi gizlemek için en iyi yeri seçmek zor olabilir. Open Subtitles ايجاد افضل مكان في المنزل لأخفاء جهاز تنصت قد يكون صعباً
    9 numaralı jüri üyesi, sizin için vatandaşlık görevinizin konseptini anlamak zor olmalı. Open Subtitles قد يكون صعباً عليك يا محلفة رقم تسعـة بأن تستوعبي واجبكِ المدني كاملاً
    Bunu duymak zor olabilir ama şu an zamanın dışındasınız. Open Subtitles .. هذا قد يكون صعباً لأن تسمعه , لكن أنت أشبه بالساعة , أتفهم ؟
    - Saçmalamayın. Bu değişimler zor olabilir. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, ذلك الانتقال قد يكون صعباً
    Artık uzun süredir beraber olduğunuzu biliyorum ve kurulu bir gösteri için değişim zor olabilir. Open Subtitles أعرف أنكم كنتم مع بعض لفترةٍ طويلة والتغيير قد يكون صعباً على العروض
    Belki bu sizin için biraz zor olabilir beyler... Open Subtitles أراهن أنّ هذا قد يكون صعباً جداً عليكما
    Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Open Subtitles قد يكون صعباً ضمان إطلاق سراحك
    Ve eskiden ilişkiye girdiğiniz birisinin, cinsel bölgenizde bit olduğunu öğrenmesine izin vermek çok zor olabilir. Open Subtitles "و إخبار صديقة سابقة بأنك مريض تناسلياً" "قد يكون صعباً للغاية"
    Babanıza ulaşabilirdim, Bay Rand ama hâlâ hayatta olduğunu düşünürsek zor olabilir. Open Subtitles حسنا, يمكنني الاتصال بوالدك "سيد راندي", لكن ذلك قد يكون صعباً قليلاً بالنظر الى انه لا يزال حياً.
    Ayrılıklar, ya da sen ne isim taktıysan buna, zor olabilir. Open Subtitles الانفصالات - أو أياً كان هذا - قد يكون صعباً
    Biraz zor olabilir ama başka seçeneğin yok. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يكون صعباً عليكِ... ولكن هذا ما يتوجب عليكِ فعله.
    Senin için kavraması zor olabilir ama fark yaratmak istedim. Open Subtitles كما قد يكون صعباً عليك لتفهم الأمر
    Dar görüşlü kişilerin anlaması zor olabilir ama birbirimize âşıktık. Open Subtitles أعلم بأنه قد يكون صعباً لأصحاب العقول الصغيره حتى يفهموا -ولكننا وقعنا في الحب
    Biraz zor olabilir tabii. Open Subtitles بالتأكيد قد يكون صعباً
    Bu zor olabilir. Şunu dinle: Open Subtitles ذلك قد يكون صعباً , اسمعي
    Burada mavi bir Tacoma aramak ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles علمت أنك ستفعلين ما يملى عليك إلى أي مدى قد يكون صعباً إيجاد سيارة (تاكوما) زرقاء في المدينة؟
    Tek başına bir bebeğe göz kulak olmak çok zor olmalı. Open Subtitles إبقاء العين ساهرة على رضيع قد يكون صعباً جدّاً عليك وحدك
    Böyle taşaklara sahipken yürümek epey zor olmalı. Open Subtitles قد يكون صعباً التجول بحرية مع هذه السفينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد