ويكيبيديا

    "قرأتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okudun
        
    NasıI olsa komşuyuz. Son çıkan EPA figürlerini okudun mu? Open Subtitles . نحن متجاورون هل قرأتى أخر عدد لمجلة البيئة ؟
    Romalı şair Ovid'in Aşk Sanatı'nı hiç okudun mu? Open Subtitles هل قرأتى أبداً للشاعر اللاتينى أوفيد عن فن الحب ؟
    İki kadını kaçıran adam... hakkındaki haberi okudun mu? Open Subtitles هل قرأتى عنها ذلك الرجل الذى إختطف إمرأتين؟
    O bölümleride okudun, ve okuduğunda neler hissettin? Open Subtitles قرأتى هذه الآيات وبماذا فكرت عندما قرأتيها؟
    Kötü adamları silahsız bırakma hakkında bir kitap mı okudun? Open Subtitles ماذا هل قرأتى كتاب عن نزع سلاح الأشخاص السيئين؟
    Hangi aptalca romanda okudun bu cümleleri? Open Subtitles مالقصة السخيفة التى قرأتى فيها هذا؟
    Son zamanlarda hiç iyi bir ölüm tehdidi okudun mu? Open Subtitles قرأتى أى تهديدات جيدة بالقتل مؤخرا ؟
    Hangi aptalca romanda okudun bu cümleleri? Open Subtitles مالقصة السخيفة التى قرأتى فيها هذا؟
    Kitaplarında mı okudun yani? Open Subtitles قرأتى هذا فى أحد كتبك ؟
    - Her konuda! Yazdıklarımı okudun. Ben yalan söylemiyorum. Open Subtitles لقد قرأتى ماكتبته، لست أكذب
    Sen Kuran'ı okudun mu? Open Subtitles هل قرأتى القرأن؟
    - Ama orda okudun? Open Subtitles ولكنك قرأتى هذا فى القرآن؟
    İncil'in içindeki mektubu okudun mu? Open Subtitles هل قرأتى الرساله؟
    Bugün Draftwatch'taki yazıyı okudun mu? Open Subtitles أذا ، هل قرأتى البيان عليهم؟
    Duyurudaki ayrıntıları okudun mu? Open Subtitles هل قرأتى السطر الأخير هنا ؟
    - İfadeni okudun mu hiç? Open Subtitles ـ هل قرأتى بياننا ؟
    Raporu okudun mu? Open Subtitles -هل قرأتى التقرير ؟
    - Bu kitabı okudun mu? Open Subtitles -هل قرأتى هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد