ويكيبيديا

    "قرأت عنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okudum
        
    • okumuştum
        
    • okuduğum
        
    New York Times'ta okudum adını, ölüm ilanlarında. TED قرأت عنه في صحيفة نيويورك تايمز، في صفحة النعي.
    Olayı gazetede okudum. Üzücü bir hikaye. Open Subtitles قرأت عنه في الصحف انها قصة حزينه
    Onunla ilgili Evrimsel Bilimin Amerika Dergisi'nde bir makale okumuştum. Open Subtitles قرأت عنه مقالة في الجريدة الخاصة بعلوم التطور
    Bir gazetede bunun hakkında bir şeyler okumuştum zannediyorum, Open Subtitles يبدو لي انه حسبما اتذكر عن رمح ما قرأت عنه في صحيفة شيفيرد
    Hakkındaki haberi gazetede okuduğum günden beri bunu düşünüyorum. Open Subtitles ـ كنت أفكر في ذلك منذ أن قرأت عنه في الجريدة
    Gazetelerde okuduğum meşhur yemeğe gelemediğim için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر من عدم تمكني من الحضور إلى ذلك العشاء الذي قرأت عنه في الصحيفة.
    Sizin şirkette çalışan biri var, onun hakkında bir yazı okudum. Open Subtitles لديك شخص يعمل في شركتك قد قرأت عنه
    Magazin dergisinde onunla ilgili şeyler okudum. Open Subtitles لقد قرأت عنه في مجلة للمشاهير.
    Hayır ama Ekonomi 1 dersinde benim olmayan parayla kumar oynamamak gerektiğini okudum. Open Subtitles لا، ولكن قرأت عنه ، انني لا اراهن بمال لا أملكه Econ 1a في
    Evet, Kaşifler Kulübü günlüğünde okudum. Open Subtitles أجل، قرأت عنه في مُذكّرتك لنادي "إكسبلورار" هُنا، صحيح؟
    Timsah adam, hakkında okudum. Open Subtitles "الرجل التمساح" قرأت عنه في الصحف
    Bunun hakkında çok okudum. Open Subtitles لقد قرأت عنه الكثير
    Hiç oralara gitmedim, ama bir kitapta okumuştum. Open Subtitles لم أكن هناك ابداً ولكني قرأت عنه في كتاب
    Benim tabirim değil. Maxim dergisinde okumuştum. Open Subtitles لا اعرف هذا المصطلح قرأت عنه في احدى المجلات
    Benim tabirim değil. Maxim dergisinde okumuştum. Open Subtitles لا اعرف هذا المصطلح قرأت عنه في احدى المجلات
    Bunu en iyi moda tasarımı dergilerinde okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت عنه فى أفضل مجلات الموضة والثقافة
    Aptalca bir şeydi. Bir işletme kitabında okumuştum. Open Subtitles لقد كان مفكوكا, وهذا أمر قرأت عنه في كتيب الإدارة
    Bir yerde okumuştum son senemde bir çömezle, bir mezunla, bir de profesörle sikişmek zorundayım. Open Subtitles أنه مجرد شيء قرأت عنه عندما كنت في السنة الأخيرة بأن يتوجب عليّ مضاجعة طالب في السنة الأولى وخرّيج ثانوية وبروفيسور.
    Bu, İyi Öğretmen dergisinde okuduğum bir şey. Open Subtitles نعم , إنه شيء قرأت عنه في مجلة المدرس الجيد
    Erkek kardeşin, Lyman hakkında okuduğum tek şey kendini kongrenin altın çocuğu yaptığıydı. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قرأت عنه هو أخيكِ ليمان لقد صنع نفسه ليكون عضو كونغرس
    Hakkında okuduğum bir sanatçı derneği var. Open Subtitles هناك وتضمينه في هذه اللوحة زمالة قرأت عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد