ويكيبيديا

    "قرابة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaklaşık
        
    • yakın
        
    • falan
        
    • civarı
        
    • civarında
        
    • akraba
        
    • yakınlarında
        
    • iki
        
    • Saat
        
    • kan
        
    • akrabalığı
        
    • neredeyse
        
    • yakını
        
    • civarıydı
        
    Köye çıkan yol burası, efendim. Yaya olarak yaklaşık beş dakika sürüyor. Open Subtitles هذا هو الطريق للقرية يا سيدي قرابة خمسة دقائق سيراً على الأقدام
    Ve postaladığımız altı hedef için yaklaşık 2 milyon dolar harcadık. Open Subtitles و لقتل ستة اهداف ,تكلفنا قرابة ال 2 مليون دولار,اليس كذلك؟
    yaklaşık bir düzine çok güzel kürkümüz oldu demektir, evlat. Open Subtitles حصلنا على قرابة الدزينة من هذه الحيوانات الجميلة يا بني
    Fakat hemen hiç kimse bunların daha yakın ilişkili olabileceğini düşünmedi. TED لكن لم يعتبرها احدٌ من قبل انها ربما تكون اكثر قرابة
    1 5 saatlik falan kodlama gerekiyor. Yani yarın akşam meşgulüm. Open Subtitles ستستغرق قرابة 15 ساعة من كتابة الأكواد سأكون مشغولاً غداً ليلاً
    Biz şu anda 300 civarı Güneş sistemi dışı gezegen tayfı alıyoruz. TED الان نحن نراجع اطياف قرابة 300 نجم مصاحبة لكواكب خارج المجموعة الشمسية
    Gösteri bittikten sonra,Saat 11:30 civarında, dert etme, beni ara. Open Subtitles عندما ينتهي هذا العرض ، قرابة الساعة 11: 30 فلا تقلق ، اتصل بي وسوف اتي لأخذك لندخن
    Ben de kesinlikle sonunda bu adamla akraba olmak istemiyorum. Open Subtitles و بالتاكيد لن ينتهي بي صلة قرابة الي هذا الرجل
    Ayrıca ona, otelin yakınlarında iş tutabileceği yerlerin telefon numaralarını da verdim. Open Subtitles كما أعطيته بعض أرقام الهواتف لأماكن حيث يستطيع مقابلة الفتيات قرابة الفندق.
    Ayda 500 altın dinara kadar alabilirlerdi, bu muhtemelen yaklaşık 24.000 dolar yapar. Open Subtitles قد يحصلو على قرابة 500دينار ذهبي في الشهر ما يوازي 24000 دولار تقريباً
    Bu ışık güneşin yüzeyinden yaklaşık 150 milyon km boyunca seyahat eder. Open Subtitles يسافر الينا هذا الضوء قرابة الـ 150 مليون كم من سطح الشمس
    Diğer yarısı ölüm tehdidi ve bunların yaklaşık üçte ikisi tecavüzü de içeriyor. Open Subtitles و النصف الآخر كانت تهديدات بالقتل و بينها قرابة الثلثين تضمنت تهديد بالأغتصاب
    orada çalışmaya başladıktan yaklaşık üç ay sonra, bana çıkma teklif etti. Open Subtitles بعد قرابة الثلاثة أشهر ,من العمل هناك .سألني أن أخرج اجتماعيًا معه
    Ama tüm kariyerin tepetaklak olmadan önce yaklaşık 30 dakikan var. Open Subtitles ولكن أمامك قرابة 30 دقيقة قبل أن تنهار حياتك بالكامل، مفهوم؟
    Ve yaklaşık son on yıldır ateist olmanın ne demek olduğu açıklığa kavuştu. TED وحتى قرابة العقد الماضي كان من الواضح مالذي يعنيه ان تكون ملحدا.
    Bugün metroya binerken, platformun orada 10'a yakın fare gördüm. Open Subtitles كنت أستقل الميترو اليوم ورأيت.. قرابة العشرِ جُرذان على المِنصة
    Polis falan duyduğum yok benim! Arkada yüz bin dolar bıraktık! Open Subtitles لا أسمع أي شرطة أوغاد لقد تركنا قرابة 100 ألف، هناك
    10 civarı kampüsün yemekhanesinden yemek aldım. Open Subtitles بلغت صالة الطعام في حرم الجامعة عند قرابة الـ 10: 00 ليلاً
    Yarım Saat civarında turladılar sonra tiyatroya yakın bir yerde indi. Open Subtitles ركبوا معاً قرابة النصف ساعة، ثم نزل بالقرب من المسرح.
    Hasta ve akraba olan birini affedebilirim ama sizi asla! Open Subtitles ولكني يمكن أن أغفر أشياء كثيرة لمريض تربطني به صلاتُ قرابة
    Üçüncü evde, kuzey geçidinin yakınlarında. Open Subtitles قسم التجفيف الثالث، قرابة البوابة الشمالية
    Her gün iki saatim yolda geçiyor. Haftanın beş günü. Open Subtitles و أنا أقطع من أجل العمل ، قرابة الساعتين يومياً
    Onu Teletubbies'in önünde bıraktım. Bir Saat felç olmuş olacak. Open Subtitles إنه يشاهد برامج الأطفال بالتلفاز وسيبقى مُغيباً قرابة الساعة أمامها.
    Baban belki deli olabilir ama... en azından onunla kan bağım yok. Open Subtitles ربما يكون أباكِ مجنوناً ولكن على الأقل لستُ بذات صلة قرابة به
    Şüphelilerden birinin buradaki heyetimden biriyle akrabalığı var. Open Subtitles أحد المشتبهين لديه صلة قرابة مع أحد المبعوثين هنا في الأمم المتحدة
    110,000 dolar nakit almışlar, neredeyse bir düzine kiralık kasayı açmışlar. Open Subtitles سرقوا قرابة 110.000 دولار نقداً، وفتحوا العشرات من صناديق الأمانات تقريباً.
    İlk iki hafta içinde, yarım milyon Rus askeri öldürülmüş bir milyona yakını da esir düşmüştü. Open Subtitles نصف مليون روسى لقوا حتفهم فى الخمسة عشر يوم الأولى من القتال و قرابة المليون سقطوا أسرى
    Evet. 7:20 civarıydı. Open Subtitles نعم كانت قرابة 7:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد