Bence Tre kendi kararlarını verecek yaşta, Reva. | Open Subtitles | أعتقد أن تـيري ناضع بما يكفي ليتخذ قراراته بنفسه يـا ريفا. |
Tekrar birlikte olacaksak özür dileyecek ve kendi kararlarını verebilen yetişkin bir erkek olduğumu kabullenecek. | Open Subtitles | فعليها أن تعتذر، وأن تتقبل حقيقة أنني رجلٌ ناضج يمكنه أن يتخذ قراراته بنفسه |
Baban bir yetişkin. kendi kararlarını kendisi verebilir sonuçta. | Open Subtitles | إن والدك رجل بالغ، وهو قادر على إتخاذ قراراته بنفسه. |
kendi kararlarını verecek yaşa gelene dek. | Open Subtitles | حتى يبلغ سن الرشد ليستطيع اتخاذ قراراته بنفسه |
Mick kendi kararlarını vermesi gerektiğini keşfetti. | Open Subtitles | لقد اكتشف " ميك " بنفسه أن عليه اتخاذ قراراته بنفسه |
Birimiz kendi kararlarını almayı öğrenmeli. | Open Subtitles | على المرء أن يتعلم اتخاذ قراراته بنفسه |
Bayan, Nash kendi kararlarını kendi verebilir. | Open Subtitles | سيدتي ناش يستطيع اتخاذ قراراته بنفسه |
Haydi, Karen. kendi kararlarını alabilecek yaşta. | Open Subtitles | بالله عليك يا (كارين) ، فهو بالغ بما يكفى ليتخذ قراراته بنفسه |
Bir saniye! Bir saniye! Lance kendi kararlarını veren bir adam, ben de öyleyim. | Open Subtitles | لحظة، (لانس) رجل مستقلّ يتّخذ قراراته بنفسه وكذلك أنا. |
kendi kararlarını kendi verdi. | Open Subtitles | -اتخذ قراراته بنفسه |