Beni öldü zannederken parti malı yapmaya karar verdiğiniz eşyalarımdan biri. | Open Subtitles | الأشياء التي قررتم الاستمتاع بها عندما ظننتوني ميتاً |
Her neyse, ziyarete gelmeye karar verdiğiniz için çok sevinsek de sizi kasabaya getiren asıl şey nedir? | Open Subtitles | على أية حال، نحن فقط مسرورون جداً لأنكم قررتم المجيء من أجل الزيارة أَعْني، مالذي أتى بكم إلى البلدةِ، مع ذلك؟ |
Karınızla sahil evine bu duygusal yolculuğu yapmaya ne zaman Karar verdiniz? | Open Subtitles | لماذا أنت و زوجتك قررتم أن تجعلوا هذه الرحلة العاطفية خارج منزل الشاطىء؟ |
Bu sene gelmeye karar vermenize çok sevindim. | Open Subtitles | سعيد للغاية أنكم قررتم المجيء هذه السنه |
Eğer çocuğu aldırmaya karar verirseniz, elbette bunu yapmaya hakkınız var. | Open Subtitles | وإن قررتم أن تجهضوا الأجنة، بالطبع، لكم الحق لفعل ذلك |
Ne sipariş edeceğinize karar verebildiniz mi? | Open Subtitles | هل قررتم ماذا ستطلبون؟ |
Şimdi eğer bu basit kurallara uymayı kabul ediyorsan, sen ve diğerlerinin bu kontratı imzalamaları lazım. | Open Subtitles | و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد |
- Nereye gideceğinizi kararlaştırdınız mı? | Open Subtitles | لذا ، هل قررتم يا رفاق اين ستذهبوا بعد؟ |
Bu davalarla savaşmak yerine anlaşmayı tercih ettiğinize sevindiğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | علي قول ذلك أنا ممتنة لأنكم قررتم تسوية هذه الدعوى بدلاً من محاربتها |
Bu sabah da bize katılmaya karar verdiğiniz için mutluyum. Umarım güzel vakit geçirmişinizdir. | Open Subtitles | أنا سعيد انكم قررتم الانضمام لنا لتمنى لو كنتم بحظيتم بوقت جيد |
Gelmeye karar verdiğiniz için çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً , لأنكم قررتم المجيء |
Siz de bundan benim sorumlu olduğuma Karar verdiniz. | Open Subtitles | آوه , حسناً , لذا قررتم جميعاً بأنني بطريقة ما المسئولة |
Demek bana da anlatmaya Karar verdiniz. | Open Subtitles | . أنتم يا رفاق قررتم أدخالى فى الأمر . شكراً |
- Bu yüzden şantaj yapmaya Karar verdiniz. | Open Subtitles | لذلك قررتم محاولة الإبتزاز قليلا بدلا من ذلك |
Bunu sonlandırmaya karar vermenize çok mutlu oldum. | Open Subtitles | انا سعيد جداً انكم قررتم انهاء الامر |
Çocuklar, Thayer, Justin, bize katılmaya karar vermenize sevindim. | Open Subtitles | (يا رفاق، (ثير)، (جاستن سعيد لأنكم قررتم الإنضمام لنا |
Kitap Kulübünün kurucu üyeleri olmaya karar vermenize çok mutlu oldum! | Open Subtitles | ... أنا مسرورة جداً لأنكم جميعاً قررتم .. أن تصبحوا أعضاء مؤسسين " بنادي " القراءة مرح |
Onun tedaviye ihtiyacı olduğuna karar verirseniz irade dışı girişe izin vermeleri için yetkimizi var. | Open Subtitles | إذا قررتم أنها تحتاج للعلاج فلدينا بند التسجيل من غير موافقتها |
Ancak kendinize hemen şimdi yeni bir kaptan seçmeye karar verirseniz Kaptan Flint'in tayfasına katılmaya karar verirseniz, bu değişebilir. | Open Subtitles | إلا إذا إلا إذا قررتم الآن انتخاب قبطان جديد لتفسكم، إلا إذا قررتم الإنضمام لطاقم القبطان (فلينت) |
Şimdi eğer bu basit kurallara uymayı kabul ediyorsan, sen ve diğerlerinin bu kontratı imzalamaları lazım. | Open Subtitles | و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد |
Siz mi kararlaştırdınız? | Open Subtitles | أنتم من قررتم |
Bu davalarla savaşmak yerine anlaşmayı tercih ettiğinize sevindiğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | علي أن أقر أنني سعيدة لأنكم قررتم التسوية عوضاً عن مقاومة هذه الدعاوى |
Devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. | Open Subtitles | بأنكم قررتم بأن تكونوا ضد الثوره |