| Borcunu ne zaman istersen ödeyebileceğine karar verdim. | Open Subtitles | قررت انك يمكنك ارجاع الديون لي وقتما تشاء |
| Borcunu ne zaman istersen ödeyebileceğine karar verdim. | Open Subtitles | قررت انك يمكنك ارجاع الديون لي وقتما تشاء |
| Bir daha öldürmemeye karar verdim. O da kendi yoluna gider. | Open Subtitles | أخبر السيد سميث بأنك قررت انك لن تقتل مرة أخرى |
| Ve sen kimsenin sana öyle hissettirmesine izin vermeyeceğine karar verdin. | Open Subtitles | وعندها قررت انك لن تجعلي اي احد يضعك تشعرين بذلك الشعور |
| Belki de son dakikada,_BAR_takmamaya karar verdin? | Open Subtitles | ربما فى الدقيقة الأخيرة قررت انك لن تلبسة |
| Kasabaya gitmek istersen benim için sorun olmadığına karar verdim. | Open Subtitles | لذا قررت انك لو تريدين الذهاب للمدينة, انا موافق |
| Artık okula gitmemen gerektiğine karar verdim, oğlum. | Open Subtitles | لقد قررت انك لن تذهب للمدرسة |
| Ve sen de onsuz yaşayamayacağına karar verdin. | Open Subtitles | و انت قررت انك لا تستطيعين العيش بدونه |
| Arkadaşlığımız için sana bir zeytin dalı uzattık... ve sen onu istemediğine karar verdin... biz biraz... | Open Subtitles | عرضنا عليك غصن زيتون للصداقة و عندما قررت انك لا تريدينه كن ... |