Ve karar verdim... çabala... | Open Subtitles | حتى أنني قررت انني سانتقل الى النصف الآخر من العالم واجرب حظي هناك |
Ben savaşı ve öldürmeyi düşündüğüm kadar istemediğime karar verdim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا قررت انني لا اريد المعارك والقتل وبقدر ما كنت اعتقد انني |
- Suçlu olduğuma kesinlikle inanan delillere aşina olan birisine gerek olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | قررت انني اريد شخصا مألوف مع الأدلة و مقتنع تماما بذنبي |
Ben de o yüzden bırakmaya karar verdim. | Open Subtitles | لهذا قررت انني اريد الاعتزال سيدي |
Ama tüm yaz İtalya'da bir Vespa'yla dolaştım durdum böylece onsuz yaşayamayacağıma karar verdim. | Open Subtitles | وحينها قررت انني لا استطيع العيش بدونها ! هيا، اركبي |
Ödemek istemediğime karar verdim. | Open Subtitles | ولقد قررت انني لا اريد ان ادفع قيمتها |
Bunu herkese söylemeye karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت انني سأخبر كل شخص |
Çünkü kızımın adını Cathy koymaya karar verdim. | Open Subtitles | لإنني قررت انني سوف اسمي الطفلة (كاثي) |