| Metalin altına dönüştüğü hakkında bir peri masalı yok muydu? | Open Subtitles | اليس هناك.. قصة خيالية عن تحويل الحديد الى ذهب |
| Ne de mükemmel bir hayat Gerçekleşen bir peri masalı bu | Open Subtitles | يالها من حياة كاملة رائعة كأنها قصة خيالية تتحقق |
| Herkes bana hayatın bir peri masalı olmadığını söyleyip duruyor. | Open Subtitles | يظل الناس يخبرونني أن الحياة ليست قصة خيالية |
| Bu bir masal mı yoksa canlı bir kabus mu? | TED | حسناً، هل هى قصة خيالية أم كابوس حقيقي؟ |
| Ama dünya bir masal değil, ve kabul etmek istediğimizden daha acımasız olabilirdi. | TED | ولكن العالم ليس قصة خيالية ، ويمكن أن يكون وحشياً .. أكثر مما نريد أن نقر به. |
| Hayaletin her şeyi var, masallardaki prensesler gibi. | Open Subtitles | ,هذا كل ما كنت أتخيله كأننى اميرة فى قصة خيالية أنتِ اميرة بالفعل |
| Evet, gerçek bir peri masalı, bilirsin, prenses kurbağayı becerdiğinde kurbağa prense döner ve sonra da. duygusuz kurbağa karısına geri döner. | Open Subtitles | قصة خيالية حقيقية، أنتَ تعرفها حينما تنكح الأميرة الضفدع وتحوّله إلى أمير وبعدها يعود إلى زوجته الضفدعة الباردة |
| Bunun bir peri masalı olduğunu düşünen varsa gitmekte özgürdür. | Open Subtitles | إن كان أي أحد يعتقد أن هذه قصة خيالية له حرية الذهاب |
| Bu bir peri masalı, korku filmi değil. | Open Subtitles | إنها قصة خيالية و ليست فلم رعب |
| Tamam, ya bu bir peri masalı değilse? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا لو لم تكن قصة خيالية ؟ |
| Bu müthiş bir peri masalı. | Open Subtitles | هذه هي أعظم قصة خيالية على الإطلاق. |
| - Bak. Aşk'ın bir peri masalı olmadığını biliyorum. - Cidden mi? | Open Subtitles | اسمع، أعرف أن الحب ليس قصة خيالية - حقاً؟ |
| Demek istediğim, bu bir peri masalı. | Open Subtitles | هذه ليست قصة ، أعني ، هذه قصة خيالية |
| # Ve bu bir peri masalı değildir # | Open Subtitles | وهذه ليست قصة خيالية |
| Ben burada masal kahramanı bir ucube oldum, Norstadt. | Open Subtitles | لقد أصبحت صاحب أكبر قصة خيالية في المنطقة يا نورستاد |
| Demek gidip Arian ve Ernie'nin projesini tamamlamam gerekiyor, bana masal gibi gelse bile mi? | Open Subtitles | لذاللك عليا ان ادخل فى احد هذة المشاريع حتى وان بدت قصة خيالية هل اعطيتهم امتياز من اجل ذاللك؟ |
| Hiç masal okumadım ben. Hiç kimseye. | Open Subtitles | لم يقرأ لي أحد حتى الآن قصة خيالية. |
| Austen Diyarı'ndaki her ziyaret gerçek bir balo ile biter, tıpkı saraylardaki gibi, yani masallardaki mutlu son gibi. | Open Subtitles | انظري ، كل اقامة في ( أرض أوستن ) تنتهي بحفلةٍ راقصة للعمر في قاعة رقص كما في ( عاشا بسعادةٍ للأبد = قصة خيالية ) |
| Bunun salak bir masal, ya da bilim kurgu olmadığına yemin eder misin? | Open Subtitles | أقسم أن هذا ليس هراء قصة خيالية |
| Bakın, bu başka dünyadaki bir savaşı anlatan, hayali bir hikaye. | Open Subtitles | أجل, إنها قصة خيالية, عن حرب في كوكب أخر يمكنك ان تقرأ الجريدة |
| O da güçleri fiziğe ve sağduyuya karşı gelen bir süper kahramanın hikâyesi. | Open Subtitles | فهي أيضاً قصة خيالية عن بطل أسطوري تتحدى قواه قوانين الفيزياء والمنطق السليم. |
| En azından birimiz peri masalında yaşıyor. Bol para, her zaman seyahat edebilme mayo modeli olan bir eş. | Open Subtitles | على الأقل أحدنا عاش قصة خيالية صحيح وودي ؟ |