ويكيبيديا

    "قضيت اليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bütün günümü
        
    • Tüm günü
        
    • Tüm günümü
        
    Hayır. Sizin sayenizde. Bütün günümü öbür tarafa geçmek için harcadım ve şimdi de onun hala burada olduğunu mu öğreniyorum. Open Subtitles لا، لا، لقد قضيت اليوم كله أبحث عن ضوء لعين والشكر لك
    Doğru ölçekleme yapabilmek için Bütün günümü harcadım. Open Subtitles لقد قضيت اليوم كله وأنا أصلحهم لكي يبدون صحيحين.
    Bütün günümü yirmi üç eski şüphelinin her kelimesini, her jestini her bilinçsiz hareketini sünger gibi çekerek geçirdim. Open Subtitles ربما نسيت شيئاً قضيت اليوم أراقب كل كلمة, كل إيماءة كل ردة فعل لاإرادية من هؤلاء الـ23
    Tüm günü önem verdiğim kişilerin yanında olamayarak geçirmiştim... Open Subtitles . . لقد قضيت اليوم غير قادر ان اكون متواجد للناس اللذي اهتتممت لأمرهم بشده
    Tüm günü bir alay dansçıya "Dokun Bana" şarkısını söyleyerek geçirdim. Open Subtitles قضيت اليوم بأكملة اغني المسني لمجموعة راقصيين
    Tüm günümü onun öğrenmek istediği, tabur şarkısını söyleyerek geçirdim. Open Subtitles قضيت اليوم أتنصت على أغنية الكتيبة والتي طلب منّي تعلمها.
    Tüm günümü onlarla geçirmek zorunda kalırsam ileriki yılları görebileceklerini sanmıyorum. Open Subtitles لن يصلوا لهذه السنوات إن قضيت اليوم كله معهم
    Bütün günümü verileri tarayarak ve tablo oluşturarak geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت اليوم بطوله أقارن البيانات وأعمل البيانات
    Kesinlikle destekliyorum ama ikimizin hastalarıyla uğraşmak Bütün günümü alıyor. Open Subtitles وفخورة بكِ لكني قضيت اليوم أخدم مرضاكِ ومرضاي
    Bütün günümü senden gerçekten hoşlanmayarak geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت اليوم بأكمله وأنا متضايقة منك
    Hatırlıyorum da bir keresinde, sanırım 7 yaşımdaydım ve Bütün günümü babama kocaman bir kart yapmak için harcamıştım. Open Subtitles أجل، أتذكر في عام ما... أعتقد أنني كنت في السابعة... قضيت اليوم بأكمله أصنع تلك البطاقة الكبيرة لوالدي.
    Bütün günümü bunu düzeltmeye çalışarak geçirdim. Open Subtitles ‫قضيت اليوم كله محاولاً إصلاح الأمر.
    Bütün günümü bir klinikte geçirdim. Open Subtitles قضيت اليوم في عيادة مجانية.
    Bak, Bütün günümü işime harcıyorum... Open Subtitles انظري, لقد قضيت اليوم كله ....
    Yoruldum çünkü Bütün günümü biri acaba bana "sürpriz" diye bağıracak mı diye merak ederek geçiriyorum ve kimse de bir halt bağırmadı. Open Subtitles - أنا متعب لأني قضيت اليوم بأكمله... متسائلاً ما إذا أحدهم سيطلق مفاجئة بأتحاهي؟ ولم يفعل أحدُ هذا.
    David, Bütün günümü Home Depot'un aydınlatma reyonunda geçirdim. Open Subtitles (ديفيد), لقد قضيت اليوم بأكمله بقسم الإضاءة بمحلات (هوم ديبوت)
    Tüm günü kokainden uçmuş beyefendiyi bulmaya harcadım. Open Subtitles لقد قضيت اليوم بأكمله أبحث عنك
    Tüm günü Maudette Pickens'ı öldürüğümü zannederek geçirdim. Open Subtitles "(لقد قضيت اليوم كله أفكر " هل قتلت فعلاً (ماوديت بيكنز
    Tüm günümü mahkme salonunun dışında oturarak geçirdim, sıra bana gelmedi bile! Open Subtitles لقد قضيت اليوم أجلس على الدكة خارج المحكمة لم يصل إلي
    Tüm günümü bu aptal kasabada bu adamın aptal suratını araştırarak geçirdim. Open Subtitles لكنني قضيت اليوم بأكلمه أتجول في البلدة تلك أبحثعنهذاالشاب,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد