Hayır. Sizin sayenizde. Bütün günümü öbür tarafa geçmek için harcadım ve şimdi de onun hala burada olduğunu mu öğreniyorum. | Open Subtitles | لا، لا، لقد قضيت اليوم كله أبحث عن ضوء لعين والشكر لك |
Doğru ölçekleme yapabilmek için Bütün günümü harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم كله وأنا أصلحهم لكي يبدون صحيحين. |
Bütün günümü yirmi üç eski şüphelinin her kelimesini, her jestini her bilinçsiz hareketini sünger gibi çekerek geçirdim. | Open Subtitles | ربما نسيت شيئاً قضيت اليوم أراقب كل كلمة, كل إيماءة كل ردة فعل لاإرادية من هؤلاء الـ23 |
Tüm günü önem verdiğim kişilerin yanında olamayarak geçirmiştim... | Open Subtitles | . . لقد قضيت اليوم غير قادر ان اكون متواجد للناس اللذي اهتتممت لأمرهم بشده |
Tüm günü bir alay dansçıya "Dokun Bana" şarkısını söyleyerek geçirdim. | Open Subtitles | قضيت اليوم بأكملة اغني المسني لمجموعة راقصيين |
Tüm günümü onun öğrenmek istediği, tabur şarkısını söyleyerek geçirdim. | Open Subtitles | قضيت اليوم أتنصت على أغنية الكتيبة والتي طلب منّي تعلمها. |
Tüm günümü onlarla geçirmek zorunda kalırsam ileriki yılları görebileceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لن يصلوا لهذه السنوات إن قضيت اليوم كله معهم |
Bütün günümü verileri tarayarak ve tablo oluşturarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم بطوله أقارن البيانات وأعمل البيانات |
Kesinlikle destekliyorum ama ikimizin hastalarıyla uğraşmak Bütün günümü alıyor. | Open Subtitles | وفخورة بكِ لكني قضيت اليوم أخدم مرضاكِ ومرضاي |
Bütün günümü senden gerçekten hoşlanmayarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم بأكمله وأنا متضايقة منك |
Hatırlıyorum da bir keresinde, sanırım 7 yaşımdaydım ve Bütün günümü babama kocaman bir kart yapmak için harcamıştım. | Open Subtitles | أجل، أتذكر في عام ما... أعتقد أنني كنت في السابعة... قضيت اليوم بأكمله أصنع تلك البطاقة الكبيرة لوالدي. |
Bütün günümü bunu düzeltmeye çalışarak geçirdim. | Open Subtitles | قضيت اليوم كله محاولاً إصلاح الأمر. |
Bütün günümü bir klinikte geçirdim. | Open Subtitles | قضيت اليوم في عيادة مجانية. |
Bak, Bütün günümü işime harcıyorum... | Open Subtitles | انظري, لقد قضيت اليوم كله .... |
Yoruldum çünkü Bütün günümü biri acaba bana "sürpriz" diye bağıracak mı diye merak ederek geçiriyorum ve kimse de bir halt bağırmadı. | Open Subtitles | - أنا متعب لأني قضيت اليوم بأكمله... متسائلاً ما إذا أحدهم سيطلق مفاجئة بأتحاهي؟ ولم يفعل أحدُ هذا. |
David, Bütün günümü Home Depot'un aydınlatma reyonunda geçirdim. | Open Subtitles | (ديفيد), لقد قضيت اليوم بأكمله بقسم الإضاءة بمحلات (هوم ديبوت) |
Tüm günü kokainden uçmuş beyefendiyi bulmaya harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم بأكمله أبحث عنك |
Tüm günü Maudette Pickens'ı öldürüğümü zannederek geçirdim. | Open Subtitles | "(لقد قضيت اليوم كله أفكر " هل قتلت فعلاً (ماوديت بيكنز |
Tüm günümü mahkme salonunun dışında oturarak geçirdim, sıra bana gelmedi bile! | Open Subtitles | لقد قضيت اليوم أجلس على الدكة خارج المحكمة لم يصل إلي |
Tüm günümü bu aptal kasabada bu adamın aptal suratını araştırarak geçirdim. | Open Subtitles | لكنني قضيت اليوم بأكلمه أتجول في البلدة تلك أبحثعنهذاالشاب, |