ويكيبيديا

    "قضيت وقتا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vakit geçirdim
        
    • zaman geçirdim
        
    • zaman harcadım
        
    • vakit geçirdin
        
    • zaman geçirdin
        
    • vakit geçirdiğim
        
    • zaman geçirmiştim
        
    • zaman geçiriyorsunuz
        
    • vakit geçiriyorum
        
    Ben aynı zamanda cephe işçileriyle de vakit geçirdim ve bunun imkânsız bir durum olduğunu öğrendim. TED وكذلك قضيت وقتا مع العاملين الميدانيين، وتعلمت بأنها وضعية مستحيلة.
    Ben de sizin yaşlarınızdayken bu Gizli Kamp'ta... bayağı vakit geçirdim. Open Subtitles قضيت وقتا طويلا هنا في المعسكر السري عندما عنا في سنك اتعلم ؟
    Ne güzel bir akşamdı. Harika zaman geçirdim, ya siz? Open Subtitles كانت ليله جميله انا قضيت وقتا ممتعا , وانتى؟
    Yani, demek istediğim son 10 yılda kimseyle geçirmediğim kadar onlarla zaman geçirdim. Open Subtitles انهم , تعلمون , اجل لقد قضيت وقتا معهم اكثر من اي واحد منكم خلال 10 سنوات
    Her şeyi çantada keklik gördüm Millie sonra da olduğum yere dönmek için çok uzun zaman harcadım. Open Subtitles أضعت ما كان لي مضمونا,ميلي و قضيت وقتا طويلا محاولا استرجاعه
    Harika vakit geçirdim ben mutlu olunca ailem de mutlu oluyor. Open Subtitles لقد قضيت وقتا رائعا لكن عائلتي اكثر سعاده مني
    Onunla telefonda konuşarak, sohbet ederek... çok fazla vakit geçirdim. Open Subtitles أنت تعلم، لقد قضيت وقتا طويلا بالهاتف معه وقتا طويلا أتحدث معه
    Bak, geçen gün takılırken çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles انظروا، لقد قضيت وقتا رائعا حقا شنقا مع لكم في اليوم الآخر.
    Bu sabah fazla enerjiksin. Özür dilerim, dün gece çok iyi vakit geçirdim de. Open Subtitles حسنا ، أنا آسف، لقد قضيت وقتا جميلا الليلة الماضية
    Yüksek kuzey kutbundaki deniz buzları üzerinde tek seferde haftalarca kayak yaparak vakit geçirdim. TED -لقد قضيت وقتا في التزحلق على الجليد عبر جليد البحر في وقت ما في مرتفعات القطب الشمالى-
    Balayımızda harika vakit geçirdim. Open Subtitles و أنني قضيت وقتا ممتعا معك في شهر العسل
    Pekâlâ, iyi zaman geçirdim ama artık dışarı çıksam iyi olacak. Open Subtitles حسنٌ، لقد قضيت وقتا رائعا. من الجيد الخروج, كما تعلم.
    Bak, harika bir zaman geçirdim ama beni işe kadar takip etmiş olman biraz tuhaf. Open Subtitles لقد قضيت وقتا رائعاً لكنه من الغريب أن تتبعيني إلى عملي
    Küçük bir çocukken, gospel dinlemek için kilisede çok zaman geçirdim. Open Subtitles حسنا، عندما كنت صبيا، قضيت وقتا كثيرا في الكنيسة أستمع إلى الإنجيل.
    Hayatımın nasıl olduğu gerçeğinden, kaçabileceğimi düşünerek çok zaman geçirdim. Open Subtitles قضيت وقتا طويلا تمنيت لو استطعت الابتعاد عما كانت حياتي مثل.
    Dünyanın farklı yerlerinde, Ella'nınki gibi ailelerle pek çok zaman geçirdim, çünkü bizim sosyal kurumlarımızın çalışmadığı yerlerde diğerlerinden neler öğrenebileceğimizi bilmek istiyordum. TED إذن، قضيت وقتا وأنا أعيش مع عائلات مثل عائلة إيلّا في أنحاء مختلفة من العالم، لأنني أريد أن أعرف: ما الذي يمكن أن نتعلمه من أماكن لا تقوم فيها المؤسسات الإجتماعية بعملها؟
    Dün gece harika zaman geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت وقتا رائعا الليلة الماضية
    Çünkü İspanyolca özür dilemeyi öğrenmek için uzun zaman harcadım. Open Subtitles لاننى قد قضيت وقتا طويلا أحاول أن أصيغ إعتذارا بالاسبانية هذا الصباح
    - Yani beni gösterdiğinden çok seviyors... - Prensesle iyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles - لذا تَحْبُّني أكثر بعض الشيء مما000 هل قضيت وقتا ظريفا مع الاميرة ؟
    Yatakta iyi zaman geçirdin değil mi? Open Subtitles انت قد قضيت وقتا ممتعا الان,اليس كذلك؟ اعني... عندما كنا في الفراش
    Bunları hak etmek için okulda çok vakit geçirdiğim belli oluyor. Open Subtitles يمكن القول أنني قضيت وقتا كافيا في مدرسة لكسب ولايتي.
    Altyapısı Brezilyalıların Ju-Jitsu tekniklerine dayanan Silva'yla, değişik Ju-Jitsu tekniklerini öğrenmeden önce biraz zaman geçirmiştim. Open Subtitles ناتي من الجوجيتسو البرازيليه الارضيه, انا قضيت وقتا قليل مع سيلفا قبل سنوات قبل دخوله في ام ام ايه
    Bence New Hampshire'da çok zaman geçiriyorsunuz. Open Subtitles أاعتقد انك قضيت وقتا طويلا في نيوهامبشير.
    Yine de çok eğlenceli. Müthiş vakit geçiriyorum. Open Subtitles على الرغم من أنها كانت مرحه إلا أنني قضيت وقتا ممتع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد