ويكيبيديا

    "قضي الأمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bitti
        
    • buraya kadar
        
    Her şey Bitti. O kazandı. Herkes imzaladı. Open Subtitles ، قضي الأمر ، لقد انتصرت . لقد وقعوا جميعهم على العريضة
    Tamamdır. Bitti. Halledildi. Open Subtitles قضي الأمر , انتهى أنهينا الأمور , حسنا ؟
    Çok geç kaldık. Her şey Bitti. Hayır, bitmedi. Open Subtitles لا أصدق حدوث ذلك لقد تأخرنا كثيراً، قضي الأمر
    Sen bu hayatı yaşadın Bitti zaten. Open Subtitles أنتَ في المسار الخاطئ بالفعل وقد قضي الأمر
    Ama buraya kadar geldik. Open Subtitles لكن قضي الأمر . دعونا نذهب الى خشبة المسرح,
    - Böyle yapamazsın be! - Para konuşur. Kaybettin, Bitti. Open Subtitles ـ مهلاً، لا يمكنك فعل هذا ـ إنه دور النقود، لقد خسرت، قضي الأمر
    -Herşey Bitti. -Hiç birşey bitmedi. Open Subtitles .لقد قضي الأمر - .أنا لا أعتقد أن الأمر إنتهى -
    -Herşey Bitti. -Hiç birşey bitmedi. Open Subtitles .لقد قضي الأمر - .أنا لا أعتقد أن الأمر إنتهى -
    Küllere dönüşen koca bir hayat. Ricky Simmons'ınki Bitti artık. Open Subtitles "حياة كاملة مختزلة لرماد بالنسبة لـ(ريكي سيمونز) لقد قضي الأمر"
    - Anlamıyor musun Artık burdan çıkmıyorsun.. kimse çıkmıyor.. Bitti Open Subtitles أنت محاصر والجميع محاصر قضي الأمر
    Bitti işte. Öldü artık, Bitti. Open Subtitles ولكنّه توقّف، لقد مات، قد قضي الأمر
    Nihayet Bitti. İşkencecim öldü. Open Subtitles قد قضي الأمر أخيرًا إذًا، مات معذّبي
    Konuşmuyor. Bitti. Open Subtitles إنه يرفض التحدث، لقد قضي الأمر
    Bitti. Ona karşı koyamazsınız. Open Subtitles قضي الأمر لا تستطيعين أنْ تتحدّيه
    Sonuna geldik ve Bitti. Sonsuza dek. Open Subtitles أعني إنتهت و قضي الأمر - إلى الأبد
    İşte. Bitti. Open Subtitles ها أنتم أولاء، قد قضي الأمر
    Tamam, Bitti. Open Subtitles حسناً، لقد قضي الأمر
    - Haydi. Bitti. Open Subtitles هيّا، قد قضي الأمر
    Nihayet Bitti. Open Subtitles قضي الأمر أخيراً
    Bitti. Artık bu mümkün değil. Open Subtitles -لقد قضي الأمر ، لم يعد هذا ممكناً
    Buza yetişemiyoruz. Galiba buraya kadar. Open Subtitles الجليد يتكون بسرعة أعتقد قضي الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد