ويكيبيديا

    "قف على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kalk
        
    • üstünde dur
        
    • üzerinde dur
        
    • çık
        
    • çek
        
    - Saygılı ol, beyefendi ol. Hadi, Kalk, Kalk, Kalk... Open Subtitles كن محترماً ، ورجلاً نبيلاً تحرّك ، قف على قدميكَ
    Ayağa Kalk öyleyse. Bunu sonsuza kadar halledeceğiz. Open Subtitles لذلك قف على قدميك فنحن سنخلد هذا في الابدية
    O zaman ayağa Kalk ve ellerini başının arkasına koy ve yavaşça dön. Open Subtitles في هذه الحالة قف على قدميك ضع يداك خلف رأسك واستدر ببطء
    Tek ayak üstünde dur. Open Subtitles . قف على ساق واحده
    Kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp, umutlansın! Open Subtitles قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل
    Tek kalan renk bu idi. Şimdi sana Kalk diyorum. Open Subtitles فقط هذا اللون الوحيد الذين يملكونه والآن قف على رجليك وتعال
    Tek kalan renk bu idi. Şimdi sana Kalk diyorum. Open Subtitles فقط هذا اللون الوحيد الذين يملكونه والآن قف على رجليك وتعال
    O zaman ayağa Kalk ve ellerini başının arkasına koy ve yavaşça dön. Open Subtitles في هذه الحالة قف على قدميك ضع يداك خلف رأسك واستدر ببطء
    Hadi, ayağa Kalk. Gidip sana Protein bir katkısı yapalım. Open Subtitles هيا، قف على رجليك هيا لتناول بعض البروتين 1
    Ayağa Kalk ve küçük bir kaltak gibi ağlanmayı bırak! Open Subtitles قف على قدميك وتوقف عن البكاء كالعاهره الصغيره
    Yapma, Kalk ayağa. Bu sadece bir manken. Open Subtitles هيا,قف على قدميك إنها مجرد دمية
    Haydi, Kalk bakalım. Open Subtitles بهدوء هذا كل شي , هيا قف على مايرام
    Şimdi, kaffir,... ayağa Kalk. Open Subtitles حسناً أيها الأسود، قف على قدميك
    Ayağa Kalk. Biraz eğleneceğiz. Open Subtitles قف على قدميك سنحظى ببعض المرح.
    Tek ayak üstünde dur. Open Subtitles قف على قدم واحده.
    - Bir dakika bekle,Alice... - Tek ayak üstünde dur. Open Subtitles ...(انتظري لحظة يا (آليس - قف على قدم واحدة -
    Ayaklarının üstünde dur. Open Subtitles قف على قدميك
    Kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp umutlansın! Open Subtitles قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل
    Kafanın üzerinde dur, oyuncu! Open Subtitles قف على رأسك ايها الممثل
    İspatla. Tek ayağının üzerinde dur. Open Subtitles اثبت ذلك لي قف على رجل واحدة
    Şimdi, çık bakalım, çık. Open Subtitles وإذن،أذهب فوق، فوق قف على المقعد. ساق واحد
    Yorulursan kenara çek. Pazartesi döneceksin, değil mi? Open Subtitles وإن تعبت، قف على جنب سوف تعود الإثنين، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد