ويكيبيديا

    "قلت انك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemiştin
        
    • söyledin
        
    • söylemiştiniz
        
    • dedin
        
    • demiştim
        
    • söylediğin
        
    • söylediniz
        
    • söylüyorsun
        
    • hani
        
    • söylediğini
        
    Beni buraya getirmenin bir nedeni olduğunu söylemiştin, değil mi? Open Subtitles ولكنك قلت انك قمت باحضارى هنا لسبب ما, اليس كذلك؟
    Boşansak bile mal varlığımın 1/3'ini istemediğini söylemiştin, değil mi? Open Subtitles قلت انك تخليت عن ثلث ممتلكاتي إن تطلقنا أليس كذلك؟
    Dans dersi almaya gideceğimiz zaman, kaval kemiğinde çatlak olduğunu söylemiştin. Open Subtitles عندما اردنا اخذة حصة الرقص قلت انك لديك تشنج في الساق
    Öyleyse neden çaldığını söyledin? Open Subtitles لماذا قلت انك فعلت ؟ لاني انا قلت انك الفاعل
    Gemide yangın çıkmadan önce, silah sesleri duyduğunu söyledin. Open Subtitles لقد قلت انك سمعت صوت اطلاق الرصاص قبل الحريق
    Bana, beni cehenneme kadar takip edeceğini söylemiştin, di mi? Open Subtitles لقد قلت انك تريد ان تتبعني الى الجحيم اليس كذلك؟
    Onunla yalnızca konuşmak istediğini söylemiştin ona zarar vereceğini değil. Open Subtitles انت قلت انك تريدين فقط التكلم معه. وأنك لن تؤذيه
    - Bisikletten sıkıldığını söylemiştin. Open Subtitles هل تريدون الإيعاز لي بشيء ما ؟ لقد قلت انك مللت الدراجة
    5. sınıftaki Okajima'dan hoşlandığını söylemiştin ya. Open Subtitles انت هيرو قلت انك تحب اوكاجيما من الصف الخامس
    Öğretmeninden nefret ettiğini söylemiştin ve o da öldürülmüştü. Open Subtitles انت قلت انك تكرهه مدرسك بالامس وهو ايضاً قتل
    Onu buraya getirmeyeceğini söylemiştin. Aslında çok çaresiz kaldım. Open Subtitles لقد قلت انك لن تحضريه هنا حسناً ، لقد يئست
    Üstelik onunla konuşacağını söylemiştin. Open Subtitles انت يجب ان تكلمها لأنك قلت انك ستفعل ذلك من قبل
    Evet, ama hatırlarsan, özel bir sipariş verdiğini ve daha gelmediğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت انك ارسلت لتحضر شئ خاص وانه لم يأتى بعد
    Ve sen bana, senin doktorum olmamı istemediğini çünkü... seni incelememi istemediğini söylemiştin. Open Subtitles وانت قلت انك لا تريد ان اكون طبيبك المعالج لا تريد ان اقوم بفحصك والأن على ان اقوم بفحصك طوال الوقت
    - Benden fikir almak istedigini söyledin. Open Subtitles قلت انك تريد نصيحتي بشأن مسألة حساسة؟ نعم ستيفا
    - Sen söyledin. Kahve istedin. Open Subtitles نعم انه انت لقد قلت انك تريد القليل منها
    Aslında bir şey görmediğini kendin söyledin. Open Subtitles و مما سمعت في هدا النفق لقد قلت انك لم تري شيء
    Lordum, sizinle ilk tanıştığımızda, ...bana büyük bir devlet adamı olmak istediğinizi söylemiştiniz. Open Subtitles سيدي عندما التقينا اول مرة قلت انك تتمنى ان تصبح رجل دولة مهم
    Sen dedin ki "Majid aradı, gitmek zorundayım, hemen geleceğim." Open Subtitles عزيزي قلت بأن ماجد اتصل و قلت انك ستعود قريبا
    Trevor, yeni kayıt olan üyenin iletişim bilgisini mesajla göndereceğim demiştim. Open Subtitles تريفور, لقد قلت انك سوف ترسل لي معلومات للتواصل مع الزائر
    Grup izlemeye gittiğini söylediğin geçen çarşamba akşamı ne yaptın? Open Subtitles حسنا , ماذا فعلت عندما قلت انك سوف تذهب لتري فرقة الأربعاء الماضي
    Blessington denen adamı yatağında perişan bir vaziyette bir gazeteye sıkıca sarılırken bulduğunuzu söylediniz. Open Subtitles لقد قلت انك وجدت هذا الرجل بليسينجتون ممددا على سريره وممسكا بصحيفة ؟
    Reace bi zıpkınla ateş ettiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles انتظر لحظه انت قلت انك قتلت ريس ببندقيه ذات رمح؟
    hani hatırlıyor musun, İrlanda'yı ne kadar çok seviyorum diyordunuz? Open Subtitles تتذكر عندما قلت انك حقاً حقاً تريد ان ترى هذه الجزيرة
    Yardım istediğini söylediğinde, doğru söylediğini sanmıştım. Open Subtitles قلت انك تستطيع مساعدتي اظنك كنت تعني ما تقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد