| Yolcu kabini için biraz büyük görünüyor. | Open Subtitles | نعم , تبدو كبيرة قليلاً بالنسبة لمتاع مسافر بالمقصورة |
| Yerel politika için biraz fazla dramatik, değil mi? | Open Subtitles | دراما مبالغ فيها قليلاً بالنسبة لسياسيين محليين، أليس كذلك؟ |
| Ama bu elbise için biraz uzun olduklarını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين بأنها طويلة قليلاً بالنسبة للفستان؟ |
| Bu elbise yas dönemi için fazla gösterişli kaçmamış mı? | Open Subtitles | أليس ذلك الفستان مبالغ به قليلاً بالنسبة لفترة حداد ؟ |
| Benim zevkime göre biraz Gotik kaçsa da mücevhere asla hayır diyemem. | Open Subtitles | إنهُ قديم قليلاً بالنسبة لذوقي ولكني لا أرفض الجواهر أبداً |
| Aslında güzel bir araba ama bence biraz fazla gösterişli. | Open Subtitles | إنها سيارة جميلة فقط هي مبالغ فيها قليلاً بالنسبة لذوقي |
| Perşembe için biraz filozofik oldu. | Open Subtitles | هذا أمر فلسفيّ قليلاً بالنسبة إلى يوم خميس |
| Evde pişirmek için biraz fazla uğraştırıcı ama, bunu gerçekten yapmayı istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنه طَموح قليلاً بالنسبة للطهو المنزلي، لكني أريد فعل ذلك حقاً |
| 16 yaş ilk evlilik için biraz yaşlı sayılır baba. | Open Subtitles | سن السادسة عشر هو كبير قليلاً بالنسبة للزواج الأول يا ابي |
| Burada olmak benim için biraz rahatsızlık verici olmaya başladı. | Open Subtitles | لقد أصبح الوضع غير مريح قليلاً بالنسبة لي |
| Senin için biraz büyük gibi. | Open Subtitles | لأنها تبدو واسعة قليلاً بالنسبة لك. |
| Ama sanırım benim için biraz daha önemlilerdi. | Open Subtitles | أظن أنهم كانوا أكثر أهمية قليلاً بالنسبة لي... |
| - Bu dava senin için biraz mütevazı. | Open Subtitles | هذه القضية وضيعة قليلاً بالنسبة إليك |
| Bu, uh, onlara çocuk hakkında konuşmak için biraz erken , Nora. | Open Subtitles | -إن ذلك مبكر قليلاً بالنسبة لهم للحديث عن الأطفال يا (نورا ) |
| Bunlar senin için biraz sıradan olabilir. | Open Subtitles | قد يكون مملاً قليلاً بالنسبة لك |
| Ancak fiyatlar benim için biraz fazla. | Open Subtitles | لكن الأسعار مرتفعة قليلاً بالنسبة ليّ. |
| - Çocuk için biraz korkutucu değil mi? | Open Subtitles | أليس ذلك مخيف قليلاً بالنسبة له ؟ |
| Senin için biraz genç değil mi? | Open Subtitles | أليست صغيرة قليلاً بالنسبة إليك؟ |
| Üreme organı dönüşümü benim için biraz korkutucu çünkü bir devrim içeriyor. | Open Subtitles | rlm; التحول العضوي مخيف قليلاً بالنسبة لي rlm; |
| Hiç fena değil. 2 sayı geride olan birisi için fazla rahatsın. | Open Subtitles | لست سيء مستريح قليلاً بالنسبة لشخص متأخر بنقطتين |
| Alışveriş için fazla resmi değil mi? | Open Subtitles | زيك رسمي قليلاً بالنسبة لمركز تجاري |
| Bana göre biraz şişman değil mi? | Open Subtitles | إنها سمينة قليلاً بالنسبة لي ، أليس كذلك؟ |