ويكيبيديا

    "قل شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir şey söyle
        
    • bir şeyler söyle
        
    • Bir şey söylesene
        
    • Birşeyler söyle
        
    • birşey söyle
        
    • Konuşsana
        
    • bişey söyle
        
    - Bir şey söyle. - Beş dakikadır bunu deniyorum. Open Subtitles حسناً ، قل شيئاً إني أحاول ذلك منذ خمس دقائق
    Akıllıca Bir şey söyle ya da kaçmaya hazır ol. Open Subtitles لذا قل شيئاً ذكياً أو استعد للجري بأقصى سرعة
    Max hayattaysan Bir şey söyle, sinir edici bir şey. Open Subtitles ماكس ، إذا كنت على قيد الحياة قل شيئاً ما قل شيئاً ما مزعج
    Bana uzaylı de, canavar de. Umurumda değil, bir şeyler söyle. Open Subtitles قل أني مخلوق فضائي أو وحش لا يهمني قل شيئاً فحسب
    Hep bana çatacağına David'e de bir şeyler söyle. Open Subtitles قل شيئاً لدايفيد بدلاً من إلقاء اللوم علي دائماً
    Bir şey söylesene. Open Subtitles حسناً، قل شيئاً
    Pekala, Birşeyler söyle çünkü, diyet yemekler hakkında kendi kendime konuşmaktan sıkıldım. Open Subtitles حسناً,قل شيئاً,لأنني حقاً سئمت من التحدث لنفسي بشأن طعام الحمية
    Hadi ama, Bir şey söyle. Git kendini becer de bana. Open Subtitles هيا قل شيئاً ما أخبرني أن أذهب وألعن نفسي
    Telefon numaran da bende şimdi başka Bir şey söyle. Open Subtitles والآن خزّنت رقمك في هاتفي، ولكن قل شيئاً آخر
    Söyleme şeklin. Veda ediyormuş gibi. Başka Bir şey söyle. Open Subtitles كأنك تودعني بالطريقة التي قلتها قل شيئاً آخر
    Tanrı aşkına konuş benimle! Bir şey söyle! Open Subtitles بالله عليك ، تحدث إليّ ، قل شيئاً ما
    Devam et , Bir şey söyle, hadi kurbağacık! Open Subtitles أحدهم هو ضفدع قل شيئاً ايها الضفدع
    Bir şey söyle. Daha fazla mı dayak istiyorsun? Open Subtitles قل شيئاً أتريد منّي أن أبرّحك ضرباً ؟
    Yankı olduğunu düşünüyorsan, başka Bir şey söyle. Open Subtitles إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر
    şimdi Rashid'e kendini iyi hissettirecek Bir şey söyle. Open Subtitles الآن، قل شيئاً يجعل رشيد يشعر بالتحسن
    Hadi, John. Bir espri yap. Komik Bir şey söyle. Open Subtitles هيا يا "جون" , اصنع نكته قل شيئاً مضحكاً
    Çabuk bir şeyler söyle ki bunlar son sözlerin olmasın. Open Subtitles قل شيئاً بسرعة لئلا تكون هذه كلماتك الأخيرة
    Şimdi sen de iyi bir şeyler söyle Doktor Mermikafa'ya. Open Subtitles الآن أنت قل شيئاً لطيفاً لدكتور رأس الرصاصة
    Bize katıldığında, gelişi hakkında güzel bir şeyler söyle. Open Subtitles حينما تخرج، قل شيئاً لطيفاً بشأن مظهرها
    Bir şey söylesene! Open Subtitles قل شيئاً، قل شيئاً.
    Konuştu! Haydi, Birşeyler söyle. Open Subtitles لقد تكلم, تعال قل شيئاً
    Ursula, onu sevemezsin. Arthur, birşey söyle. Open Subtitles أورسولا، لا يمكنك أن تحبينه آرثر، قل شيئاً
    Arıyorsan, Konuşsana. Open Subtitles اذا دعاك أحد قل شيئاً
    Baba bişey söyle lütfen Open Subtitles لقد فقد صوابه .أبي، قل شيئاً أرجوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد