| - Bir şey söyle. - Beş dakikadır bunu deniyorum. | Open Subtitles | حسناً ، قل شيئاً إني أحاول ذلك منذ خمس دقائق |
| Akıllıca Bir şey söyle ya da kaçmaya hazır ol. | Open Subtitles | لذا قل شيئاً ذكياً أو استعد للجري بأقصى سرعة |
| Max hayattaysan Bir şey söyle, sinir edici bir şey. | Open Subtitles | ماكس ، إذا كنت على قيد الحياة قل شيئاً ما قل شيئاً ما مزعج |
| Bana uzaylı de, canavar de. Umurumda değil, bir şeyler söyle. | Open Subtitles | قل أني مخلوق فضائي أو وحش لا يهمني قل شيئاً فحسب |
| Hep bana çatacağına David'e de bir şeyler söyle. | Open Subtitles | قل شيئاً لدايفيد بدلاً من إلقاء اللوم علي دائماً |
| Bir şey söylesene. | Open Subtitles | حسناً، قل شيئاً |
| Pekala, Birşeyler söyle çünkü, diyet yemekler hakkında kendi kendime konuşmaktan sıkıldım. | Open Subtitles | حسناً,قل شيئاً,لأنني حقاً سئمت من التحدث لنفسي بشأن طعام الحمية |
| Hadi ama, Bir şey söyle. Git kendini becer de bana. | Open Subtitles | هيا قل شيئاً ما أخبرني أن أذهب وألعن نفسي |
| Telefon numaran da bende şimdi başka Bir şey söyle. | Open Subtitles | والآن خزّنت رقمك في هاتفي، ولكن قل شيئاً آخر |
| Söyleme şeklin. Veda ediyormuş gibi. Başka Bir şey söyle. | Open Subtitles | كأنك تودعني بالطريقة التي قلتها قل شيئاً آخر |
| Tanrı aşkına konuş benimle! Bir şey söyle! | Open Subtitles | بالله عليك ، تحدث إليّ ، قل شيئاً ما |
| Devam et , Bir şey söyle, hadi kurbağacık! | Open Subtitles | أحدهم هو ضفدع قل شيئاً ايها الضفدع |
| Bir şey söyle. Daha fazla mı dayak istiyorsun? | Open Subtitles | قل شيئاً أتريد منّي أن أبرّحك ضرباً ؟ |
| Yankı olduğunu düşünüyorsan, başka Bir şey söyle. | Open Subtitles | إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر |
| şimdi Rashid'e kendini iyi hissettirecek Bir şey söyle. | Open Subtitles | الآن، قل شيئاً يجعل رشيد يشعر بالتحسن |
| Hadi, John. Bir espri yap. Komik Bir şey söyle. | Open Subtitles | هيا يا "جون" , اصنع نكته قل شيئاً مضحكاً |
| Çabuk bir şeyler söyle ki bunlar son sözlerin olmasın. | Open Subtitles | قل شيئاً بسرعة لئلا تكون هذه كلماتك الأخيرة |
| Şimdi sen de iyi bir şeyler söyle Doktor Mermikafa'ya. | Open Subtitles | الآن أنت قل شيئاً لطيفاً لدكتور رأس الرصاصة |
| Bize katıldığında, gelişi hakkında güzel bir şeyler söyle. | Open Subtitles | حينما تخرج، قل شيئاً لطيفاً بشأن مظهرها |
| Bir şey söylesene! | Open Subtitles | قل شيئاً، قل شيئاً. |
| Konuştu! Haydi, Birşeyler söyle. | Open Subtitles | لقد تكلم, تعال قل شيئاً |
| Ursula, onu sevemezsin. Arthur, birşey söyle. | Open Subtitles | أورسولا، لا يمكنك أن تحبينه آرثر، قل شيئاً |
| Arıyorsan, Konuşsana. | Open Subtitles | اذا دعاك أحد قل شيئاً |
| Baba bişey söyle lütfen | Open Subtitles | لقد فقد صوابه .أبي، قل شيئاً أرجوك |