Şöför söyle ona bu benim arabam. Nerden inmek istersem oradan inerim. | Open Subtitles | أيها السائق قل لها إنها سيارتى ويمكنني النزول من أي جانب أشاء |
Işıklar sürekli gidip gelmese çok daha kısa süreceğini söyle ona. | Open Subtitles | قل لها سأكون أسرع من ذلك أن لم يستمر التيار بالإنقطاع |
söyle ona bu işi yapmasına gerek yok. | Open Subtitles | قل لها أنها لا تحتاج إلى القيام بهذه المهمة. |
Ağabey ona söyle, 3 yılda bir tane röportaj yapmak hiçbir işine yaramaz. | Open Subtitles | أخي، قل لها أن الحصول على مقابلة بعد ثلاث سنوات كاملة هو لا شيء |
- Ona evde olmadığımı söyle. - Baba, evde olduğunu biliyor. | Open Subtitles | ـ قل لها اني لست في المنزل ـ هي تعلم انك في المنزل |
Ona de ki "Merhaba melek yüzlüm, Malımı görmek ister misin?" | Open Subtitles | قل لها مرحبا , يا ذات الوجه الملائكى , هل تريدين رؤيه محاسنى ؟ |
Gerçekleri Anlat ona. | Open Subtitles | . قل لها الحقيقة |
Bayana söyleyin ben hala bekliyorum. | Open Subtitles | قل لها أنا في انتظار لقد أرسلت لها ملاحظة، صاحب السعادة |
Söylesene söylediklerimi. | Open Subtitles | قل لها ماذا أخبرتك |
Bak, Earl, eğer gene de onunla konuşacaksan en azından sorunun sende olduğunu söyle. | Open Subtitles | حسناً يا ايرل اذا كنت فعلا تود اخبارها على الاقل، قل لها بسببك |
Michael, söyle ona buraya geri gelsin. Bu boktan işi ona öğret. Buraya geri gel. | Open Subtitles | ـ مايكل قل لها أن تعود إلى هنا ـ سأتفاهم معه |
Hey, söyle ona... sensiz geçen her saniye hayalarıma bir milyon tekme gibi geliyor. | Open Subtitles | الآن قل لها كل لحظة بدونك مثل مليون ركلة في الخصية |
Benim fotoğraflarımı çekti. söyle ona onları bana versin. | Open Subtitles | هي التقطت صور قل لها انت تعطيني اياها اولا |
Doğruyu söyle. Ona vurulduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبرها بالحقيقة قل لها أنك أصبت بطلق ناري |
söyle ona, vursun şu sürtüğü. | Open Subtitles | قل لها أن تطلق النار على ذلك المغفل |
Bak, fikrini değiştirebilirsin ama en azından, ne zaman orada olmayı düşündüğünü söyle ona. | Open Subtitles | -تستطيع تغيير رأيك لكن قل لها عالأقل عندما تفكر بالذهاب. |
- Elbette. Seviyorsan, söyle ona. | Open Subtitles | نعم, إن كنت تحبها قل لها |
Ona bir not gönderdim, ekselansları. - ona söyle, sahip olan sensin değil mi? | Open Subtitles | قل لها يجب إعادة المالك |
ona söyle eğer on dakika içinde saçları mükemmel birşekilde sette olmazsa, onun üzgün kıçını işten atarım ve yerini Kate Winslet'ın kusursuz aklıyla değiştiririm! | Open Subtitles | قل لها بأنها إن لم تعد إلى موقع التصوير خلال عشر دقائق وشعرها في أبهى منظر، سوف أقوم بطردها -واستبدالها بـ(كيت وينسلت ) |
- Ona kaç yaşında olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل لها كم عمرك أنا في الثّانية والثّلاثين- |
- Lütfen. Bak, en azından Ona de ki... | Open Subtitles | مارتي من فضلك فقط قل لها أن أحد |
- Anlat ona. | Open Subtitles | ـ قل لها |
Acil bir iş yüzünden eve dönmek durumunda kaldığımızı söyleyin. | Open Subtitles | قل لها بان امرا مهما قد طرأ ويستدعي عودتنا حالا الى البيت. |
Söylesene Jamal, sesim iyi, değil mi? | Open Subtitles | قل لها يا جمال كم غنائي جميل |
Bunun bir adamın kıskançlığından çok daha önemli olduğunu söyle. | Open Subtitles | -قل لها انك لن تستسلم. هذا اكبر من غيرة ولد. |