ويكيبيديا

    "قمت بعمل رائع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi iş çıkardın
        
    • harika bir iş çıkardın
        
    • iyi bir iş çıkardın
        
    • iyi iş çıkarmışsın
        
    • harika iş çıkardın
        
    • Çok iyi
        
    • harikaydın
        
    • iyi iş çıkarttım
        
    • harika bir iş başardın
        
    Bunu bir kere söyleyeceğim: Annene bakmak hususunda çok iyi iş çıkardın. Open Subtitles حسناً، سأقول هذا لمرة قمت بعمل رائع في الاعتناء بوالدتك
    O şeyin izini sürerek iyi iş çıkardın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد لتعقب هذا الشئ لقد قمت بعمل رائع
    Chuck, bak, çok iyi iş çıkardın fakat buradan sonrasını ben devralıyorum, tamam mı? Open Subtitles تشاك لقد قمت بعمل رائع ولكنى سوف استلمة من هنا ولكن اتعلم ؟
    Tam gelişmiş bir haber kaynağı oluşturarak harika bir iş çıkardın ama bir sürü medya seçeneği varken, uzun süreçte seni ayrı tutacak olan nedir? Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع ببناء مصدر متكامل للأخبار ولكن مع وجود خيارات اعلامية اخرى
    Sadece bu da değil iyi bir iş çıkardın. Open Subtitles ولَيس فقط ذلك لقد قمت بعمل رائع
    Kül tablasıyla iyi iş çıkarmışsın bu arada. Open Subtitles قمت بعمل رائع بطفاية السجائر ، بالمناسبة
    Yön göstermekte harika iş çıkardın ama konuşsan daha iyi olurdu. Open Subtitles انظر، قمت بعمل رائع بإرشادنا لهنا ولكن بعض الكلمات ستساعد أفضل
    Dün gece gerçekten iyi iş çıkardın. Tamamen malı götürdün, evet. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع الليلة الماضية لقد أشبعتُ كل رغباتي ، آجل
    5 dakika sonra gidiyoruz. Şu çocuk konusunda iyi iş çıkardın, dostum. Open Subtitles خمس دقائق، دعونا نذهب لقد قمت بعمل رائع مع هذا الفتي ، يا رجل
    İyi iş çıkardın. Endişe etmene lüzum yok. Open Subtitles .لقد قمت بعمل رائع .أنت لست بحاجة لأن تقلق
    Bugün iyi iş çıkardın. Open Subtitles لوماكس لقد قمت بعمل رائع اليوم
    Çok iyi iş çıkardın demek istiyorum. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنك قمت بعمل رائع
    - Görev üç. Cuma günü iyi iş çıkardın. Open Subtitles -المنطقة الثالثة، لقد قمت بعمل رائع الجمعة السابقة
    Dün gece harika bir iş çıkardın Chuck. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع الليلة الماضية تشاك
    harika bir iş çıkardın. Belki de, şu ana kadar yaptıklarının en iyisi. Open Subtitles قمت بعمل رائع لعلّه أفضل فيلم لكِ
    Bak Ben, çok iyi bir iş çıkardın, tamam mı? Open Subtitles أنظر , (بين) , أنتَ قمت بعمل رائع ، أتفقنا؟
    Çok iyi iş çıkarmışsın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع
    Sean. harikaydın. - harika iş çıkardın. Open Subtitles شون ، لقد قمت بعمل رائع
    - Çok iyi dans ettin koç. - Ah, yapmayın. Open Subtitles ـ قمت بعمل رائع حقاً أيها المدرب ـ لا عليكِ
    Bak, sen; "Hey, Clara, harikaydın, korkularınla iyi başa çıktın" demeliydin Open Subtitles من المفترض أن تقول كلير: قمت بعمل رائع, تغلبت على خوفك
    Talimatları uygulamakta iyi iş çıkarttım değil mi? Open Subtitles قمت بعمل رائع بإتباع التعليمات، صحيح؟
    harika bir iş başardın. Bu yüzden başım belaya girerse sen de sorumluluğu paylaşacaksın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع ولكن لو دخلت بمتاعب من اجل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد