Django, git! Kendini kurtar, çok geç olmadan kaç. | Open Subtitles | أنقذ نفسك جانجو إهربْ قَبْلَ فوات الأوآن. |
David çok geç olmadan, kendini öldürmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تقْتلُ نفسك ديفيد قَبْلَ فوات الأوآن |
Şey, dinle, çok geç olmadan bunu yapmalısın. | Open Subtitles | حَسناً، استمعُ، يجب عليك القيام بهذا قَبْلَ فوات الأوآن. |
Çok geç olmadan onları buraya kliniğe getirmeliyiz | Open Subtitles | نَحتاجُ لجَلْبهم هنا إلى العيادةِ قَبْلَ فوات الأوآن |
Çok geç olmadan, depoziti vermek zorundayız. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ ندفع الإيداعَ للشقّة، قَبْلَ فوات الأوآن. |
Çok geç olmadan önce saldırmamız gerek. | Open Subtitles | نَحتاجُ لضَرْب الآن، قَبْلَ فوات الأوآن. |
Çok geç olmadan Schiller'in davasından vazgeçmesini istiyorlar. | Open Subtitles | يُريدونَ الخُرُوج في الجبهةِ دعوى شيلير قَبْلَ فوات الأوآن. |
Çok geç olmadan vaz geç! Sana yardımcı olacağız. | Open Subtitles | إستسلمْ قَبْلَ فوات الأوآن هذا جـنـون؟ |
Çünkü geç olmadan parayı almama yardım etmeni istiyorum. | Open Subtitles | - ماذا تُخبرُني؟ لأن أُريدُك أَنْ تُساعدَني للحُصُول عليه قَبْلَ فوات الأوآن. |
Düzelticez geç olmadan | Open Subtitles | نحن سَنُثبّتُه قَبْلَ فوات الأوآن |
geç olmadan git, evlat. | Open Subtitles | قَبْلَ فوات الأوآن. |
Çok geç olmadan kabul et. | Open Subtitles | خُذْه قَبْلَ فوات الأوآن. |