| Şimdi sen de bana seksi göründüğümü söyle sürtük. Çünkü öyle görünüyorum. | Open Subtitles | الآن قُلي لي أنني جميلة، كلبة، لأنني كذلك |
| O halde başka bir şey planladığını söyle bana. | Open Subtitles | إذن قُلي لي بأنّ لديّكِ شيء آخر مُخطّط |
| "Jennifer, lütfen Audrey'i duyduğunu söyle." "Beni sevdiğini söyle." | Open Subtitles | "جينيفير " رجاءً قُلي بأنك سمعت " " .أودري " تقول بأنها تُحبني " |
| Aramalarıma ya da mesajlarıma cevap vermiyor Bak, eğer ondan haber alırsan, ona "Teşekkürler." dediğimi söyle. | Open Subtitles | إنّها لا تُجيب على أيٍّ من إتّصالاتي أو رسائلي، إسمعي، إن كلّمتها قُلي لها بأنّي قلتُ "شكراً" |
| Aldığını söyle! | Open Subtitles | قُلي أنها بحوزتك. |
| Bana söyleme, kurbağaya söyle. | Open Subtitles | لا تقُلي لي قُلي للضفدع |
| Onlara korktuğunu söyle. | Open Subtitles | قُلي لهم بأنكِ كنتِ خائفة. |
| Şimdi sadece gerçeği söyle. Ne yapmamı istersin? | Open Subtitles | فقط قُلي الحقيقة الآن. |
| Tekrar söyle. | Open Subtitles | قُلي ذلك ثانيةً. |
| Bunu onun babasına söyle. | Open Subtitles | قُلي ذلك لوالده |
| Lütfen. Bana adını söyle. | Open Subtitles | . رجاءً, قُلي لي إسمك |
| - söyle bakalım, "Evet seni duyuyorum." | Open Subtitles | - قُلي: نعم اسمعـك نعم اسمعـك |
| Söylemek istediklerini söyle, Elena. | Open Subtitles | قُلي ما تودين حقًا أن تقوليه (إلينا)؟ |
| Bir şey söyle. | Open Subtitles | قُلي شيئًا |
| Bir şey söyle. | Open Subtitles | قُلي شيئًا |
| - Donna, sen söyle. | Open Subtitles | -دونا) قُلي) . |