ويكيبيديا

    "كاستيل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Castiel
        
    • Costel
        
    • Castillo
        
    • Castille
        
    Bu Castiel'e ve sana inandığımız anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعني أنّنا نؤمن بـ "كاستيل".. و بكَ
    Arkadaştan fazlası olacağız Castiel. Open Subtitles سوف نصبح أكثر من مجرد أصدقاء يا"كاستيل".
    Eğer beni bu parçalanmış kızın içinde bırakırsan yemin ederim yerini söylerim Castiel. Open Subtitles إذا تركتني هنا في هذه الفتاة المكسورة. أقسم لك يا"كاستيل" سوف أخبرهم أين أنت.
    Ancak Costel bir kadının sevgilisini farkettiğinde, onu yakaladı ve öldürdü. Open Subtitles لكن عندما اكتشف كاستيل انه مراقب من قبل احد رجالك , اخفاه
    El ilanına göre, Castillo'nun bu kadınla üç yıl ilişkisi olmuş. - Ne? Open Subtitles هناك منشور يقول بأن (كاستيل) أقام علاقة مع هذه المرأة لمدة ثلاث أعوام
    Castiel tehlikede ve o burada kalırsa ben de tehlikedeyim. Open Subtitles كاستيل) في خطر) وإن كان هنا، فأنا أيضًا في خطر
    Yani insan Castiel? Eh işte. Ama kanatlı Castiel? Open Subtitles أعنى , البشرى كاستيل ؟ ولكن الملائكى كاستيل ! البشرى كاستيل ؟
    Dean Winchester ve melek Castiel ile birlikte. Open Subtitles مع ددين وينشستر والملاك كاستيل
    Çaldığın özden onlara bahsettin mi Castiel? Open Subtitles هل أخبرتهم عن نعمتك المسروقة يا "كاستيل
    Bana Castiel'i yakalama emrini kim verdi sanıyorsun? Open Subtitles ومن تعتقدين أعطى الأمر بالقبض على "كاستيل
    Hücrenin diğer tarafına git Castiel ve kafanı koru. Open Subtitles "اذهب إلى الجانب الآخر من زنزانتك "كاستيل وابق رأسك منخفضاً
    Asla tam olarak kendine gelemedin Castiel. Open Subtitles ,أتعلم بينما لا تستطيع "النجاح في هذا يا "كاستيل
    Bizi bir arada tutan tek şeyin Castiel olduğunu anlamalısın. Open Subtitles يجب أن تفهم ان (كاستيل). هو فقط الذي يجمعنا معاً.
    Bir sürü olan Castiel'i izlemeniz bana izleyecek birine ihtiyacınız olduğunu gösterdi. Open Subtitles أعني ، لقد إندفعتي لإتباع (كاستيل). أتخبريني أنك تريدين أتباع شخصاً ما..
    İyi geceler Castiel. Open Subtitles أنت تنتمين لهذا المكان. طابت ليلتك يا "كاستيل".
    Dimitri'ye baskı yapacağız, o da bizi Costel'e götürecek. Open Subtitles علينا ان نضغط على ديميتري هو من سيقودنا الى كاستيل
    Costel adında iş yaptığın biri var, kendisi bok içinde yüzüyor. Open Subtitles هناك شخص حقير يدعى كاستيل وأنت تتعاون معه متهم بأمور حقيقية - مثل ماذا ؟ -
    Bay Costel az sonra gelecek. Open Subtitles سيد كاستيل سيكون هنا خلال دقيقة
    Castillo'nun geçmişi çok karmaşık, birçok kötü olayla bağlantılı. Open Subtitles حسناً (كاستيل) يمتلك الكثير من الماضي الكثير عن المؤسسات
    Halka sıcak ve sempatik Castillo'yu göstermek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نري الناس شخصية (كاستيل) الحنونة والقابلة للحب
    Rich haklı. Castillo buna mı para ödedi? Open Subtitles (ريتش) محق أهذا ما دفع من أجله (كاستيل) ؟
    Benim ailemin soyu Aragon'a, Castille'ye İspanya ve Portekiz kral ve kraliçelerine dayanır. Open Subtitles عائلة تعود أسلافها إلى "آراغون" و "كاستيل" "ملوك و ملكات "أسبانيا" و "البرتغال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد