ويكيبيديا

    "كاسل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Castle
        
    • Kale
        
    • Kassell
        
    • taş
        
    • Frank
        
    • Cidden
        
    • Şato
        
    • Cassel
        
    • Çeviri
        
    diğer Castle Rock kurbanları gibi ölüm sebebi birçok bıçak darbesi. Open Subtitles لتنضم إلى قائمة ضحايا كاسل روك سبب الوفاه كان طعنات عديده
    Castle Rock Katili 3,5 yılı aşkın süredir 9 cinayet gerçekleştirdi. Open Subtitles تسع جرائم قتل تم نسبها إلى قاتل كاسل روك بمعدل ثلاثه كل نصف عام
    Castle Rock Lisesinde lise 2. Sınıf öğrencisiydi. Open Subtitles كانت فى السنه الدراسيه الثانيه بالمدرسه العليا فى كاسل روك
    Polis memuru Frank Castle ve ailesinin öldürülmesi ile ilgili tüm davalardan suçsuz bulundu. Open Subtitles بعد الحكم ببراءته من جريمة قتل الشرطي فرانك كاسل وعائلته
    Önce hangi beyefendi kulübüne gitsek Ten Şehri'ne mi yoksa Püsküllü Kale'ye mi? Open Subtitles أي ملهي ليلي للرجل سنقصد أولًا ؟ سكين سيتي أم توزيل كاسل ؟
    Birazdan son beş senedir organize suçlara karşı tek kişilik savaş açan eski polis memuru Frank Castle eskort eşliğinde emsali görülmemiş birinci dereden 125 cinayetin davasına götürülecek. Open Subtitles خلال دقائق سيتوجه فرانك كاسل المتهم بقتل 125 شخصاً من رجال العصابات إلى المحكمة ليواجه
    Yüce efendimiz adına Castle Rock'a hoş geldiniz diyebilir miyim? Open Subtitles اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة ارحب بكم في كاسل روك باسم الرب المجيد ونعمته
    Isırgan otu suyuymuş, efendim. Bayan Castle yemin ediyor. Open Subtitles مياة طبيعية يا سيدى, اوصت بها السيدة كاسل
    -Lütfen Bayan Castle ben sizin zekanızı aşağılamadım, siz de benimkini aşağılamayın. Open Subtitles -أرجوك ،آنسة "كاسل " لم أهن مصادرك من قبل لا تهيني مصادري
    Evet, şu yağmurcu, Castle ölmüş olması gerekiyordu, değil mi? Open Subtitles نعم صانع المطر هذا كاسل المفترض ان يكون ميتا
    Bay Castle, şu anda yardımınıza ihtiyacımız var çünkü Joan'ın peşindeki herif onun dairesinde... şu anda. Open Subtitles سيد كاسل نحتاج لمساعدتك لان ذلك الرجل يلاحق جول ثانية وهو في شقتها الان
    Castle Park bölgesi etrafında 3 millik bir yarıçapa bak. İki lise. Open Subtitles ابحثي ضمن منطقة 3 أميال لمنطقة كاسل بارك
    Castle'ın mekanına gidip, onu öldürelim. Open Subtitles أما الآن، فدعنا نذهب لقتل كاسل وعاهرته البائسة
    Altı yıl önce Frank Castle Özel Kuvvetlerin eğitmeniydi. Open Subtitles قبل ستة أعوام، كان فرانك كاسل مدرب قوات خاصة
    Haydi şimdi gidip, Castle ile o orospusunun da işini bitirelim. Open Subtitles أما الآن، فدعنا نذهب لقتل كاسل وعاهرته البائسة
    Şimdi başlama Castle, yoksa kasıklarına patlatırım. Open Subtitles لا تبدأي معي يا كاسل , و الا سوف أركلك في محل التاكو
    Castle evinde tipik bir Cumartesi akşamı. Open Subtitles تلك ليلة سبت مثالية بالنسبة لـ كاسل كاندو
    Babamı Castle adasına götürmem gerekiyordu da. Open Subtitles كان يُفترض أن أصطحب والدي إلى ''كاسل آيلاند'' اليوم.
    Ben sadece Castle ve Alexis' yaptığın yardımlar için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن .. أشكرك على مساعدتك مع كاسل و ألكسيس
    Kara Kale'nin ve Gece Kolcuları'nın bir hizmetkârıyım. Open Subtitles وملتزم بالخدمة في كاسل بلاك وحراسة السّور
    Gösterimi kaçırdığı için üzgünmüş ve Kassell'da çalışmak ister miyim diye soruyor. Open Subtitles انه اسف لانه فوت العرض ... و يسألني اذا كنت أرغب في العمل لـ كاسل
    Cidden taş gibi adamım değil mi? Open Subtitles (كاسل). (كاسل). إنّي وسيم حقاً، أليس كذلك؟
    Arkadaşları bu isteğine uymayı reddettiler ve bu yüzden şimdi Kafka'nın yaptığı bütün çalışmalara sahibiz: "Amerika", "Dava" ve "Şato", öylesine tamamlanmamış bir eser ki, cümlenin ortasında bitiyor. TED رفض صديقه أن ينفذ وصيته، و بسبب ذلك، فنحن الآن نملك جميع الأعمال نملكها، أعمال كافكا: "أمريكا"، "ذا تريال"، "ذا كاسل" أعمال غير مكتملة حتى أنها تتوقف في منتصف السرد.
    En son Missy Cassel gelmiş. Open Subtitles المنطقة الخلفية خالية ميسي كاسل كانت اخر من سجل دخوله
    S08E22 Crossfire Çeviri: Ozan Başeski Open Subtitles كاسل الموسم الثامن الحلقة الأخيرة بعنون "نيران متقاطعة" ترجمة "ABO.MT3B " أثمة أحد هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد