ويكيبيديا

    "كان الأولاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çocuklar
        
    Çocuklar, Peru'daki araştırmada bize çok yardımcı olacak. Çocuk konusunda deneyimli misiniz? Open Subtitles كان الأولاد مفيدين فى أبحاثنا فى البيرو هل لديك خبرة بالأولاد ؟
    Erkek Çocuklar utangaç ve sessiz olanlardan nefret ederlerdi ve beni de tamamen dışlamışlardı. Open Subtitles كان الأولاد يكرهون الأولاد الذين يخجلون و قد نلت كفايتى من هذه الكراهية
    Detaylar. Mesela dün gece. Çocuklar feciydi, her şeyi toparlamaya çalışıyordum. Open Subtitles امس كان الأولاد ثائرون وأنا احاول تنظيم الأمور
    Çocuklar yine botta bira mı içtiler? Open Subtitles هل كان الأولاد يشربون البيرة على القارب ثانيةً ؟
    Çocuklar pop şarkıları söylüyorlardı ben de en arkada oturmuş dışarıyı seyrediyordum. Open Subtitles كان الأولاد يغنون بعض الأغاني الشعبية أما أنا فقد كنت في مؤخرة الباص أراقب من خلال النافذة
    Çocuklar pop şarkıları söylüyorlardı ben de en arkada oturmuş dışarıyı seyrediyordum. Open Subtitles كان الأولاد يغنون بعض الأغاني الشعبية أما أنا فقد كنت في مؤخرة الباص أراقب من خلال النافذة
    Çocuklar küçükken seyyar havuzumuz vardı. Open Subtitles عندما كان الأولاد صغار كان لدينا بركة سباحة
    Çiftlik ve orman, şehrin doğusundadır. Çocuklar orada eğlenir. Open Subtitles منطقة مزارع وغابات شرقي المدينة كان الأولاد يقيمون الحفلات هناك
    Çocuklar küçükken hep bana sarılırlardı o yüzden hiç fark etmemişim ama şimdi apaçık ortada. Open Subtitles عندما كان الأولاد صغار، كانوا يحضنوني طوال الوقت لذلك لم ألحظ جيدا، لكن الآن الأمر واضح جدا
    Çocuklar küçükken anlayış gösteriyordum ama artık biraz kişisel olmaya başladı. Open Subtitles كنت أتفهم ذلك عندما كان الأولاد صغار لكن الآن أصبح الأمر شخصيًا قليلًا
    Geldiğim okulda Çocuklar birbirini vururdu. Open Subtitles في المدرسة الني نُقلت منها كان الأولاد يطلقون الرصاص على بعضهم
    Çocuklar okula muhafızlarla gidiyordu. Open Subtitles "كان الأولاد يذهبون إلى المدرسه تحت حراسة مشدّده"
    Evet, 96'da almıştık bu yeri, Çocuklar şu kadardı... Open Subtitles لقد إشترينا المكان و كان الأولاد صغاراً
    Evet, Çocuklar yerlerinde durmuyorlardı. Open Subtitles نعم، لقد كان الأولاد يصيحون في السيارة
    Bu bloklar partisi şu ana kadarkinin en iyisiydi-- Çocuklar şehrin dışında olduğundakinden bile iyiydi. Open Subtitles مهرجان الحي هذا سيصبح أفضل مهرجان حصل قط... حتى أنه أفضل من ذلك المهرجان عندما كان الأولاد خارج البلدة.
    Tanrım, evet Çocuklar birer harikaydı. Open Subtitles يا إلهي نعم، لقد كان الأولاد رائعين
    Tim, ben senin yaşındayken Çocuklar, aileleri bardayken duşta haylazlık ederlerdi. Open Subtitles "تيم"، عندما كنتُ في سنّك كان الأولاد يعبثون في حمامات نادي اليخوت بينما كان آباؤهم في الحانات.
    Boşandığımızı ona söylemen gerekmezdi ya da Çocuklar küçükken paran olmadığını. Open Subtitles أنت تعرف... لم يكن لديك أن أقول له نحن المطلقات أو أنك لا تملك المال عندما كان الأولاد الصغار.
    - Çocuklar dışarıda arıyorlar zaten. Open Subtitles ولكن لقد كان الأولاد هناك بحث.
    Çocuklar küçükken üzerlerine titrerdi. Open Subtitles عندما كان الأولاد صغار، كانت جيدة معهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد