Çocuklar, Peru'daki araştırmada bize çok yardımcı olacak. Çocuk konusunda deneyimli misiniz? | Open Subtitles | كان الأولاد مفيدين فى أبحاثنا فى البيرو هل لديك خبرة بالأولاد ؟ |
Erkek Çocuklar utangaç ve sessiz olanlardan nefret ederlerdi ve beni de tamamen dışlamışlardı. | Open Subtitles | كان الأولاد يكرهون الأولاد الذين يخجلون و قد نلت كفايتى من هذه الكراهية |
Detaylar. Mesela dün gece. Çocuklar feciydi, her şeyi toparlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | امس كان الأولاد ثائرون وأنا احاول تنظيم الأمور |
Çocuklar yine botta bira mı içtiler? | Open Subtitles | هل كان الأولاد يشربون البيرة على القارب ثانيةً ؟ |
Çocuklar pop şarkıları söylüyorlardı ben de en arkada oturmuş dışarıyı seyrediyordum. | Open Subtitles | كان الأولاد يغنون بعض الأغاني الشعبية أما أنا فقد كنت في مؤخرة الباص أراقب من خلال النافذة |
Çocuklar pop şarkıları söylüyorlardı ben de en arkada oturmuş dışarıyı seyrediyordum. | Open Subtitles | كان الأولاد يغنون بعض الأغاني الشعبية أما أنا فقد كنت في مؤخرة الباص أراقب من خلال النافذة |
Çocuklar küçükken seyyar havuzumuz vardı. | Open Subtitles | عندما كان الأولاد صغار كان لدينا بركة سباحة |
Çiftlik ve orman, şehrin doğusundadır. Çocuklar orada eğlenir. | Open Subtitles | منطقة مزارع وغابات شرقي المدينة كان الأولاد يقيمون الحفلات هناك |
Çocuklar küçükken hep bana sarılırlardı o yüzden hiç fark etmemişim ama şimdi apaçık ortada. | Open Subtitles | عندما كان الأولاد صغار، كانوا يحضنوني طوال الوقت لذلك لم ألحظ جيدا، لكن الآن الأمر واضح جدا |
Çocuklar küçükken anlayış gösteriyordum ama artık biraz kişisel olmaya başladı. | Open Subtitles | كنت أتفهم ذلك عندما كان الأولاد صغار لكن الآن أصبح الأمر شخصيًا قليلًا |
Geldiğim okulda Çocuklar birbirini vururdu. | Open Subtitles | في المدرسة الني نُقلت منها كان الأولاد يطلقون الرصاص على بعضهم |
Çocuklar okula muhafızlarla gidiyordu. | Open Subtitles | "كان الأولاد يذهبون إلى المدرسه تحت حراسة مشدّده" |
Evet, 96'da almıştık bu yeri, Çocuklar şu kadardı... | Open Subtitles | لقد إشترينا المكان و كان الأولاد صغاراً |
Evet, Çocuklar yerlerinde durmuyorlardı. | Open Subtitles | نعم، لقد كان الأولاد يصيحون في السيارة |
Bu bloklar partisi şu ana kadarkinin en iyisiydi-- Çocuklar şehrin dışında olduğundakinden bile iyiydi. | Open Subtitles | مهرجان الحي هذا سيصبح أفضل مهرجان حصل قط... حتى أنه أفضل من ذلك المهرجان عندما كان الأولاد خارج البلدة. |
Tanrım, evet Çocuklar birer harikaydı. | Open Subtitles | يا إلهي نعم، لقد كان الأولاد رائعين |
Tim, ben senin yaşındayken Çocuklar, aileleri bardayken duşta haylazlık ederlerdi. | Open Subtitles | "تيم"، عندما كنتُ في سنّك كان الأولاد يعبثون في حمامات نادي اليخوت بينما كان آباؤهم في الحانات. |
Boşandığımızı ona söylemen gerekmezdi ya da Çocuklar küçükken paran olmadığını. | Open Subtitles | أنت تعرف... لم يكن لديك أن أقول له نحن المطلقات أو أنك لا تملك المال عندما كان الأولاد الصغار. |
- Çocuklar dışarıda arıyorlar zaten. | Open Subtitles | ولكن لقد كان الأولاد هناك بحث. |
Çocuklar küçükken üzerlerine titrerdi. | Open Subtitles | عندما كان الأولاد صغار، كانت جيدة معهم |