Bu berbat mutfakta her ne olduysa bizim araştırmalarımızla hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | أيا كان الذي حدث في هذا المطبخ المروع. فإنه ليس له أي صلة بتحقيقاتنا |
İKinizin arasında her ne olduysa, senin gitmene izin verdiği için delirmiş olmalı. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث بينكما. إنه مجنون لأنه تركك |
Her ne olduysa, emin ol benim bir ilgim yok. | Open Subtitles | أيّا كان الذي حدث, أنا أعدك, أنه لا دخل لي به. |
Aranızda Martinez ile ne olduysa, yok say. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث بينكي وبين مارتينيز ، إنسيه |
Her ne olduysa Bayan Fuentes, sorumlu olanı bulacağım. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث سأجد المسئول عنه |
ne olduysa, açıklayabilirim. Kurul başkanı aradı. | Open Subtitles | أيّاً كان الذي حدث ، يمكنني تبريره - كنت أتحدث للتوّ مع رئيس مجلس الإدارة - |
Aramızda ne olduysa olsun, şimdi bana inanmalısın. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث بيننا، ثقي بي الآن. |
Her ne olduysa, suçlanacak kişi sen değilsin. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث, فالملامة لا تقع عليك |
Camelot'ta her ne olduysa, seni yarı yolda bıraktığımız için özür dilerim. | Open Subtitles | مهما كان الذي حدث في "كاميلوت" آسف على خذلاننا لكِ |
Yani Sarah ile aralarinda ne olduysa çok kötü bitmis. | Open Subtitles | مما يعني بأن اياً كان الذي حدث بينه وبين (ساره)ـ كان شئ سئ جداً |
ne olduysa oldu, Brianna. | Open Subtitles | (مهما كان الذي حدث يا (بريانا |