ويكيبيديا

    "كان في السجن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hapiste
        
    • hapisteydi
        
    • hapis
        
    • hapisteyken
        
    • hapisteymiş
        
    • hapse girmişti
        
    O ve Savunma Bakanı'nın da hapiste olduğu sonucu çıkıyor. Casusluk şebekesiymiş. Open Subtitles فهمت أنه كان في السجن أيضًا، وكذلك وزير الدفاع لقد كانت شبكة تجسس
    hapiste karısının boğazını kimin kestiğini öğrendi. Open Subtitles لقد وجد من قطع أعناقهم عندما كان في السجن
    Dedem içki yasağından dolayı hapisteydi. TED فجدي كان في السجن في فترة حظر الكحوليات.
    hapisteydi. Onunla konuşan tek kişi oydu. Open Subtitles كان في السجن كانت الشخص الوحيد الذي بقى على اتصال به
    Ve kimse buna "yalan" diyemez çünkü kimse daha önce hapis yatmadı. Open Subtitles من هنا ولم يستطيع واحداً منا أن يقول شيئاً لإن لا أحداً منا لم يسبق أن كان في السجن أبداً
    Chinatown çetesinden kalanlar ve hapisteyken topladı birkaç eski mahkûm. Open Subtitles و بعض المدانين السابقين قام باستئجارهم بينما كان في السجن
    Bendeki bilgilere göre Mart ayına kadar hapisteymiş, salıverilmiş. Open Subtitles حسب معلوماتى ، لقد كان في السجن حتى مارس الماضى
    Tash savaşçı gen ile ilgili araştırma yaparken birini bıçaklamaktan hapse girmişti. Open Subtitles لقد كان في السجن لطعن شخصِ ما عندما كانت تاش تقوم بدراستها عن جينة المحارب
    Epps yedi yıldır hapiste bu da demektir ki, dışarıda bir suç ortağı var. Open Subtitles لا أظن أنها قتلت قبل أكثر من أسبوع أيبس كان في السجن لمدة سبع سنوات لديه شريك يقوم بقتل الناس
    Tahminen, sevgili belediye başkanlarının dört yıl hapiste yatmasının bunda etkisi olmuştur. Open Subtitles أعتقد أن ما ساعد في هذا هو أن عمدتهم السابق كان في السجن خلال الأربع سنوات الماضية
    Babam doğduğumdan beri hapiste. Open Subtitles أبي كان في السجن منذ اليوم الذي ولدتُ فيه.
    Eğer benim oda arkadaşım hapiste olsa, belki ben de gitmezdim Open Subtitles أعتقد لو أن زميلي كان في السجن لما كنت سأزوره
    Sanırım bu rakam 5 yıl boyunca hapiste işkence gören birini şaşırttı. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرقم فاجأ شخصا ما الذي كان في السجن وتعرض للتعذيب لمدة خمس سنوات
    Pislik..öyle olsa bize söylemez 6 aydır zaten hapiste Open Subtitles حمقاء . اذا كان خاطفاً فلن تخبرنا بذلك لا يمكنهم فعل شيء لقد كان في السجن قبل 6 اشهر
    Son duyduğuma göre, karını öldürmekten hapisteydi. Open Subtitles آخر ما سمعت، أنّهُ كان في السجن لقتله زوجتك
    ama aslında, Frankie, o zamanlar eroin bağımlısıydı ve hapisteydi. TED لانه في تلك الاثناء كان " فرانكي " مدمن هروين و كان في السجن
    Parker'lar neden onun iyi bir karekteri olduğunu düşünüyor bilmiyorum ama adam daha önce hapisteydi. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا الفضوليين يعتقدون أنه نائب جيد لكن هو كان في السجن .
    2005'de sahtekarlik yüzünden 6 ay hapis yatmis, bu yüzden parmak izlerini cabucak bulduk. Open Subtitles كان في السجن لـ 6 أشهر في 2005 بسبب التزوير و لهذا تمكنا من الحصول على تطابق لبصمته بسرعة كبيرة
    Reşit olmayan birine cinsel tacizden iki yıl hapis yatmış. Open Subtitles الرجل كان في السجن لسنتين بسبب هتك عرض قاصر.
    Babam hapisteyken bile garibanları ihmal etmemiştir. Open Subtitles كان أبي يرعى الفقراء حتى عندما كان في السجن
    hapisteyken John Bunyan, tüm zamanların en çok sevilen hikayelerinden birini yazdı. Open Subtitles فبينما وهو كان في السجن كتب جون أحد أكثر القصص المحبوبة على مَرّ الأزمان
    Son 12 yıldır hapisteymiş, bu da neden cinayetlerin mucize eseri durduğunu açıklıyor. Open Subtitles لقد كان في السجن لمدة 12 عاما ما يفسر لم توقفت سرقات المنازل فجأة
    Meksika'da hapse girmişti. Open Subtitles كان في السجن في المكسيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد