Yüreklerinizde biraz merhamet varsa bizimle birleşin ve bu kavgaya son verin. | Open Subtitles | لو كان لديكم أي شفقة في قلوبكم إذاً سوف تقابلونا وتوقفون القتال |
Özel bir şeyiniz varsa, onu paylaşmak, saklamak ya da sizin kadar yetenekli olmayan diğer eziklere üzülmek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | إذا كان لديكم شيء مميز ليس عليكم أن تشاركوه أو إخفاءه أو تشعرون بالأسى على الخاسرين الذين ليسوا موهوبين مثلكم |
Ve eğer bununla ilgili bir probleminiz varsa, yeni bir pilot bulabilirsiniz. | Open Subtitles | وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك، يمكنكم العثور على ملاح آخر فحسب. |
Sorularınız varsa, tereddüt etmeden bize yazabilir ve bu adresten ulaşabilirsiniz. | TED | إذا كان لديكم أي أسئلة أخرى، لا تترددوا في الكتابة لنا والإتصال بنا على هذا العنوان. |
Burada hasar varsa, Alzheimer'da olduğu gibi, arabayı park ettiğiniz yer dahil hiçbir şeyi hatırlayamazsınız. | TED | إن كان لديكم ضرر هنا، مثلما في الزهايمر، لا يمكنكم تذكر أشياء بما في ذلك أين ركنتم سيارتكم. |
Elleriniz havada kalsın eğer yeterli yaşam sigortanız varsa. | TED | أبقوا أيديكم لفوق إذا كان لديكم تامين حياة كاف. |
Benim için bu böyleydi, çocuklarınız için böyle ve eğer kardeşiniz varsa sizin için de öyle. | TED | كان أمرا حقيقيا بالنسبة لي، وهو حقيقي لأطفالكم وإذا كان لديكم أشقاء، هو حقيقي بالنسبة لكم. |
Eğer günümüze dair gerçeğe dayalı bir dünya görüşünüz varsa, gelecekte ne olacağını anlamak için bir fırsatınız olabilir. | TED | إذا كان لديكم وجهة نظر للواقع اليوم، قد يكون لديكم فرصة لفهم ما سيأتي بعد ذلك في المستقبل. |
Önerilere açığım, şimdi değil tabii ama bu şanlı mağluplardan oluşan harika ekiple neler yapabileceğimiz hakkında bir fikriniz varsa daha sonra bana mail atabilirsiniz. | TED | لذا رجاء قدموا اقتراحاتكم، ليس الآن، ولكن بالبريد الإلكتروني، إذا كان لديكم فكرة عن ما يمكن أن نفعله مع هذا الفريق الهائل من الخاسرين الرائعين. |
O halde, yapılacak işiniz varsa ve bir şey yapması gereken insanlara ihtiyacınız varsa, daha iyi bir yol var. | TED | فإذا كان لديكم ما تفعلونه وتحتاجون لأشخاص لفعله، هناك طريقةٌ أفضل. |
Eğer imkânınız varsa mavi olanları almayın. | TED | إذا كان لديكم الخيار، لا تشتروا المصابيح الزرقاء. |
Eğer telefonunuzda veya bilgisayarınızda stalker programı varsa orada birinin var olup olmadığını bilmek gerçekten çok zor. | TED | اتضح بأنه إذا كان لديكم برنامج ترصد على حاسوبكم أو هاتفكم، يكون من الصعب جداً تحديد وجوده في الجهاز. |
İşte derin bir matematiksel gerçek -- eğer iki sayı varsa, şu üç şeyden biri doğru olmalı. | TED | إذاً إليكم حقيقة رياضية عميقة.. إذا كان لديكم رقمين، واحد من ثلاثة أشياء يجب أن يكون صحيحاً. |
Bunu çözmek için fikri olan birileri varsa da onu dinlemekten mutluluk duyarız. | TED | و إذا كان لديكم أفكار تساعدنا في حل ذلك يسعدنا أن نسمعها. |
Yaş varsa gözlerinizde, hazır olun dökmeye. | Open Subtitles | لو كان لديكم دموع.. فاستعدوا لذرفها الآن |
Eğer aklınızın bir köşesinde mantıklı şüphe varsa, en ufak bir şüphe o zaman sanığın suçsuz olduğuna dair karar vermelisiniz. | Open Subtitles | إن كان لديكم شك معقول في كون المتهم مذنباً شك مُبرر - عندها يجب أن تقدموا قراراً بأن المتهم غير مذنب |
Ama şimdi, şu Şerifinize dönersek ki elbette onun aleyhine bir şey söylemek istemem ama çevrenizde kurtulmak istediğiniz itler varsa niçin onun evine götürüp, bununla baş edebiliyor mu diye bakmıyorsunuz. | Open Subtitles | لكن الآن ، إن مأموركم هذا بالطبع لا أريد قول شئ ضده لكن إذا كان لديكم أى مغفل تريدون التخلص منه |
Aklın varsa sen de gelirsin. Sıkı tutun. Üç deyince! | Open Subtitles | و اذا كان لديكم حس بالمنطق فسترافقوننا امسكها جيدا عند 3 |
Yeteri kadar paranız varsa, bir tekne alabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم من هناك تأمين مركباً، إن كان لديكم المال الكافي. |
Eğer erzak pulunuz varsa, bugün şanslı gününüz demektir. | Open Subtitles | لو كان لديكم ختم الحصة التموينية، فإن اليوم يوم سعدكم |
Daha fazla hizmetkarımız olsaydı, belki de müzakerelerinizde daha başarılı olabilirdiniz. | Open Subtitles | ربما لو كان لديكم المزيد من الموظفين ستكونان اكثر نجاحاً بمفاوضاتكم |