| Çok Eğlenceliydi, geri dönmek, yeni yüzler denemek, sizi tüm şehirde iz peşinde dolandırmak. | Open Subtitles | لقد كان مرح كبير العودة وتجربة وجود جديدة أقودكم حول أرجاء المدينة على أنوفكم |
| Çocuğu kurdeşen bastı ve bu çok Eğlenceliydi ama onu öldürmedi. | Open Subtitles | ثم غطى النحل جميع اجزاء جسده. وهذا كان مرح كالجحيم، ولكننى لم اقتله.. |
| - Birlikteliğimiz çok Eğlenceliydi. | Open Subtitles | كان مرح بينما كان مستمرا لا لم يكن |
| Çok Eğlenceliydi. Şu an ne kadar azmış durumdasın? | Open Subtitles | هذا كان مرح جدا كم انت مثار الان؟ |
| -Gerçekten çok kibirliydi. -Ama çok Eğlenceliydi de. | Open Subtitles | كان مغرور لكنة كان مرح |
| Eğlenceliydi. Seni seviyorum. | Open Subtitles | هذا كان مرح انا أحبك يا أيتشي |
| Kazansak da, kaybetsek de, sizlerle eski usul bira içmek Eğlenceliydi. | Open Subtitles | فشرب البيرة معكم كان مرح شديد |
| Eğlenceliydi tamam mı? | Open Subtitles | لقد كان مرح ، إتفقنا ؟ |
| Bu gerçekten Eğlenceliydi, Chris. | Open Subtitles | هذا كان مرح جدا يا كريس |
| Tekrar sağ ol Travis. Eğlenceliydi. | Open Subtitles | شكرا مرة أخرى (ترافيس) , هذا كان مرح |
| Çok Eğlenceliydi. | Open Subtitles | ذلك كان مرح |
| Eğlenceliydi. | Open Subtitles | ذلك كان مرح. |
| Eğlenceliydi. | Open Subtitles | كان مرح. |