Bu öğrenci daha önceki yıllarda öğrencim olan biriydi. Bir gün kampüse geri geldi | TED | قد كان واحداً من طلّابي قبل عدّة سنوات . جاء في يوم إلى حرم الجامعة |
Kişilik kuramcısı Silvan Tomkins aksini iddia eden çok az insandan biriydi. | TED | المنظر سيلفان تومكنز كان واحداً من قلة يصرّون على عكس ذلك. |
Magdalene'nin oğlu Basil, vurulan, boğulan veya o arazi işgalinde ölü kabul edilen 20 üzeri kişiden biriydi. | TED | باسل ابن ماجدالينا كان واحداً من أكثر من عشرين شخصاً من الذين قُتِلوا، غُرِقوا أو ماتوا اثناء الإستيلاء على الأراضي. |
O üyelerden biriydi. Soru şuydu: Dört harf kodundan nasıl oluyorda proteinlerin 20-harf koduna gidiyorsun? | TED | كان واحداً من الأعضاء. وكان السؤال: كيف تنتقل من الشيفرة بأربعة أحرف إلى شيفرة البروتينات ذات ال 20 حرف؟ |
O gelmiş geçmiş en iyi oyunculardan biriydi. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من أفضل اللاّعبين المحترفين إطلاقاً |
Hayatımın en güzel anlarından biriydi. Öyle mi? | Open Subtitles | لقد كان واحداً من أفضل الأوقات التي قضيتها. |
Kardeşlerimden biriydi herhalde. Samuel ya da Nathan. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه كان واحداً من إخوتى الصغار ربما صمويل أو ناثان. |
Babam kraliçenin korunduğu kabı bulanlardan biriydi. | Open Subtitles | أبي كان واحداً ممن وجدوا الجرة التي كانت تحتوي على الملكة |
Gemide kalan birkaç kişiden biriydi. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من قله تبقيوا على متن السفينة |
Japonya'ya gelen FBI ajanlarından biriydi. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من العملاء الفيدراليين الذين قدموا إلى اليابان |
Seni pek çok şeyden kopardım ve o da onlardan biriydi. | Open Subtitles | و لقد أبعدتكِ عن الكثير من الأشياء لكنه كان واحداً من تلك الأشياء |
Cristoph dünyanın en iyi dansçılarından biriydi. | Open Subtitles | كريستوف كان واحداً من افضل الراقصين في العالم |
Dexter Morgan'ın biyolojik annesi Laura Moser'ın ölümünden sorumlu üç kişiden biriydi. | Open Subtitles | كان واحداً من الرجال الثلاثة المسؤولين عن قتل أم دكستر مورجان, لورا موسر |
- O kabileden bir kaç çocuktan biriydi ki geleceğini yok etti... | Open Subtitles | .. لقد كان واحداً من الشباب القلّة في المحميّة الّذي كان لديه فرصةٌ لمستقبلٍ عظيم |
- Dün gece grup evine alınan çocuklardan biriydi. | Open Subtitles | كان واحداً من الأطفال الّلذين أخذوا من دار الرعاية البارحة |
Düzenli ordunun lk askerlerinden biriydi. | Open Subtitles | يفترض بأنه كان واحداً من مجموعة من الجنود الإتحاد |
Bunu yapan kesinlikle içinizden biriydi ve şimdi hanginiz olduğunu öğreneceğiz. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا، فقد كان واحداً منكم، وسنعرف أيّ واحدٍ خلال لحظة. |
Eğer Girişim'den biriyse finansal raporlarda izini bırakmayacaktır. | Open Subtitles | ولو كان واحداً ، من المبادرة فلن يكون هناك طريقة ليضع قدماً في هذا كل شيء كل المعاملات المادية |
Şimdi,bugün süet giysimi gözler önüne serdim onlardan biriymiş gibiydi. | Open Subtitles | و اليوم الذي لبست فيه قميصي المخملي كان واحداً من تلك المرّات |
Nairobi Büyük Elçiliğini bombalayanlardan bir tanesiydi. | Open Subtitles | كان واحداً من مهندسي تفجير السفارة في نيروبي |
O bizden birisiydi ve bu bizi de sinirlendirdi. | Open Subtitles | صدقني أنه كان واحداً منا و نحن لا نستخف بالقضية |