Baban hala çimleri duyuyor mudur acaba? Mezarının üzerinde büyüyenleri. | Open Subtitles | أتساءل أن كان والدك يسمع العشب الان, ينمو فوق قبره |
İşte bu olduğunda, senin Baban olan o iyi adam öldü. | Open Subtitles | حين حدث ذلك، الرجل الطيب والذي كان والدك تم القضاء عليه. |
Baban anladı. Sloane'un tuzak kurduğu gerçeğini o fark etti. | Open Subtitles | لقد كان والدك.لقد اكتشف الحقيقة, أن سلونى كان يقوم باختبارنا. |
Yani, o kişi annen veya Baban olunca ona bakman gerekiyor. | Open Subtitles | اقصد, الأمر يختلف إن كان والدك ولكن العناية بوالد شخصٍ آخر |
Eğer Babanız da kızıma teminat verirse, O sizindir. | Open Subtitles | وإذا كان والدك جعل لها الضمانات ، انها الخاصة بك. |
Otoparktalarmış hatta. Demek Baban bu yüzden bu kadar endişeli. | Open Subtitles | في هذه المواقف ، حقيقة لذلك كان والدك يتصرف بغرابة |
Öyle görünüyor. Bir bakalım, geçen hafta Baban neredeydi Neil? | Open Subtitles | يبدو الأمر كذلك, تعال, أين كان والدك ليلة البارحة, نيل؟ |
Senden bir halt olacağına inanmakla Baban büyük hata etti. | Open Subtitles | كان والدك أحمق عندما ظنّ أنك تستطيع القيام بأيّ شئ |
Baban seninle gerçekten gurur duyardı. Böyle bir kadına dönüşmen onu şaşırtırdı. | Open Subtitles | كان والدك ليشعر بالمزيد من الفخر كان سيعشق المرأة التي أصبحت عليها |
Baban böyle bir şey söyleyen herhangi bir adama gösterirdi. | Open Subtitles | لو كان والدك هنا لبارز كل من يقول هذا الكلام |
Ya Baban ve diğer hastalar da bir tür deneyin parçasıysa? | Open Subtitles | ماذا لو كان والدك وهؤلاء المرضى جزءًا من بعض هذه التجارب؟ |
Ailene olan sadakatimi bilirsin ama Baban akıl almaz ithamlarda bulundu. | Open Subtitles | تدرين مدى ولائي لعائلتك ولكن كان والدك يصدر ادّعاءات لا تصدق |
Seni anlayamıyorum. Baban beni severdi... | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهمك لقد كان والدك يحبنى |
Hiç olmazsa, Baban hep böyle söylerdi. | Open Subtitles | على الأقل ، هذا ما كان والدك يردده دائما |
Söylesene, eğer Baban büyük ustaysa bu durumda ustalık makamını talep etmek babandan gelen bir hak. | Open Subtitles | لم أحب يوما أن أنضم إلى الأخوية أخبرني إن كان والدك قد ترأس الأخوية إذا، بسبب علاقة الدم |
Baban kendi açısından zayıftı. Ağabeyin de, sen de kendi açınızdan. | Open Subtitles | كان والدك ضعف في طريقه، أخوك في بلده، والآن أنت في يدكم. |
Baban onunla hep farklı düşündüğü için, buna dayanamazdı. | Open Subtitles | وبينما كان والدك يعتنق نقيضها دائما لم يستطع جدك تحمل الأمر |
"Hayır, Sayın memur. Annenizin aklında sadece Babanız vardı" | Open Subtitles | لا ، ايها الضابط الرجل الوحيد الذى اعط امك اعينها له كان والدك |
Öldürülen senin babandı, ve sen Onun ölümünün intikamını almak için hiç birşey yapmıyorsun. | Open Subtitles | أنه كان والدك الذى تم قتله ولم تفعل أى شئ لتنتقم لقتله |
Tamam mı? babanın bizi sevdiğinden ve geri geleceğinden emin değilim. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان والدك يحبنا أو يريد أن يعود إلينا |
Dixon, eğer ben 54 olmak istiyorsam babanın 25 yaşındaki çocuğuna 18 yaşındayken sahip olduğunu varsayarsak Babanı doğurduğumda kaç yaşında olduğumu söylemeliyim? | Open Subtitles | كم سيكون عمري عندما كان والدك معي والآن لديه إبن بالـ25 أنجبه عندما كان بالـ18؟ |