ويكيبيديا

    "كثيراً على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için çok
        
    • için fazla
        
    • o kadar
        
    • çok fazla
        
    • kadar çok
        
    Her yıl büyüdüğü yeri hatırlayıp yardım ettiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكِ كثيراً على تذكّـركِ و مساعدتكِ للمكان الذي تربَّـت بهِ
    Geçen gün verdiğin tavsiye için çok teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أردتُ شكراً كثيراً على النصيحة التي نصحتيني بها ذالك اليوم
    Hayatımda bana bağışladığın her şey için çok teşekkür ederim. Open Subtitles أحمدك حمداً كثيراً على كل شيء باركته لي في حياتي
    Bu oda bazı şeyleri rahatlıkla konuşmak_BAR_ için fazla resmi. Open Subtitles هذه الغرفة مُترفة كثيراً على مثل حديثنا هذا
    Evet, öyle ama bu okul için fazla iyi. Open Subtitles أجل في الواقع أظنها جيدة كثيراً على المدرسة
    Bir keresinde annem o kadar çok gülmüş ki, babam çok sinirlenmiş. Open Subtitles في الحقيقة ، لقد ضحكت كثيراً على ذلك الوصف ولهذا غضب كثيراً
    Normalde ergen rüyalarına çok fazla anlam yüklemem ama bu oldukça açıklayıcı görünüyor. Open Subtitles عادةً، لا أُعوّل كثيراً على أحلام المراهقة, ولكن هذا الحُلم بالتحديد مقلق جداً
    Yine bir şekilde yapacağım lakin geriye dönmek için çok ilerledim. Open Subtitles سأصنعه مجدداً بطريقة ما ولكنني أحرزت كثيراً على أن أعود الآن
    Bir ipucu bulmak için çok çabaladım, Open Subtitles لقد كنت أعتمد كثيراً على اكتشاف شيئ قد يساعدني
    O saldırganların arasından oğlumuzu kurtardığınız için çok teşekkürler. Open Subtitles نشكرك كثيراً على إنقاذك لابننا من الغوغاء القتلة
    Şarkı için çok teşekkür ediyoruz, ama ne yazık ki çevreye rahatsızlık veriyoruz, bu nedenle bekleme odasına geçmenizi rica edeceğim Open Subtitles شكرا لكم كثيراً على هذا الغناء و لكن للأسف لدينا بعض المخرِّبين لذلك يجب أن أط منكم أن تخرجوا قليلاً
    Bizi de gördüğünüz için çok teşekkürler. Open Subtitles حسناً, شكراً لكم كثيراً على زيارتنا اليوم
    - Cameron, yemek için çok teşekkürler. Open Subtitles اجل نعم كاميرون شكرا لك كثيراً على الغداء
    Kaçırıldığımda neşe kaynağıma göz kulak olduğun için çok teşekkürler. Open Subtitles أشكرك كثيراً على اعتنائك بلفافة سعادتي أثناء اختطافي
    Avrupalılar için çok fazla. Open Subtitles هذا يعد كثيراً على الأوروبيين.
    Yüksek bir mevkide olduğu için fazla baskı olmuştur. Sözünden dönmek istemesi mevkisini düşürecekti. Open Subtitles أصحاب الرتب العالية سيضغطون كثيراً على أصحاب الرتب المنخفضة الذين يرغبون بالترقية
    Oda arkadaşlığı için fazla yaşlıyım. Open Subtitles لقد كبرت كثيراً على تحمل زميل غرفة
    Kenny, bunun için fazla büyümüşsün. Open Subtitles كيني أظن أن قد كبرتُ كثيراً على هذا
    Biyoçiple o kadar meşguldüm ki kendimi saldırılara karşı savunmasız bıraktım. Open Subtitles لقد ركّزتُ كثيراً على تلك الرقاقة الحيويّة لدرجة سمحتُ بتعرّضي لهجوم.
    Mesela tam şimdi toplara çok fazla odaklanırsam, aynı anda hem gevşeyip hem de sizinle konuşmam mümkün değil. TED لذا على سبيل المثال، الآن، إن ركزت كثيراً على الكرات ، لن يكون هناك مجال للاسترخاء والتحدث معكم في نفس الوقت.
    Radyoda o kadar çok şey zırvalıyorlar ki, insan hangi birine inanacağına şaşırıyor. Open Subtitles يتحدثون كثيراً على الراديو، لا نعرف ماذا نصدق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد