| Gençken senden çok farklı değildim. | Open Subtitles | لمْ أكُ اختلف كثيراً عنكِ لمّا كنتُ شابّة |
| Selam, sen Melanie olmalısın. Joe bana senden çok bahsetti! | Open Subtitles | مرحباً ، لابد أنكِ (مالاني) ( جو) أخبرني كثيراً عنكِ! |
| - Evet. Felix senden çok bahsediyor. Hayatım boyunca seni tanıyor gibiyim. | Open Subtitles | لقد تحدث" فيليكس كثيراً عنكِ يبدو وكأنكِ أخرجته من الموت |
| Christian senden çok bahsetti. | Open Subtitles | كريستيان كلمنا كثيراً عنكِ |
| Sen hakkında çok şey duyduğum şu avcı olmalısın. | Open Subtitles | لأبد وأنك المبيّدة أنا أسمع كثيراً عنكِ |
| Stella senden çok bahsetti. | Open Subtitles | (ستيلا) كلمتني كثيراً عنكِ |
| Stella senden çok bahsetti. | Open Subtitles | (ستيلا) كلمتني كثيراً عنكِ |
| Elena senden çok bahsetti. | Open Subtitles | -إيلينا) تتحدث كثيراً عنكِ). |
| - Oh, bana senin hakkında çok şey anlattı, ve bende bu özel kızı görmeliyim dedim. | Open Subtitles | -سُررت بمقابلتك -لقد حدّثني كثيراً عنكِ وقد قُلت أنني يجب مقابلة هذه الفتاة المميزة |
| Marti senin hakkında çok şey söylüyor, yani seni tanıyor gibiyim. | Open Subtitles | مارتي) قد تحدثت كثيراً عنكِ) لذلك أشعر و كأنني أعرفكِ |