"كثيراً عنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • senden çok
        
    • hakkında çok şey
        
    Gençken senden çok farklı değildim. Open Subtitles لمْ أكُ اختلف كثيراً عنكِ لمّا كنتُ شابّة
    Selam, sen Melanie olmalısın. Joe bana senden çok bahsetti! Open Subtitles مرحباً ، لابد أنكِ (مالاني) ( جو) أخبرني كثيراً عنكِ!
    - Evet. Felix senden çok bahsediyor. Hayatım boyunca seni tanıyor gibiyim. Open Subtitles لقد تحدث" فيليكس كثيراً عنكِ يبدو وكأنكِ أخرجته من الموت
    Christian senden çok bahsetti. Open Subtitles كريستيان كلمنا كثيراً عنكِ
    Sen hakkında çok şey duyduğum şu avcı olmalısın. Open Subtitles لأبد وأنك المبيّدة أنا أسمع كثيراً عنكِ
    Stella senden çok bahsetti. Open Subtitles (ستيلا) كلمتني كثيراً عنكِ
    Stella senden çok bahsetti. Open Subtitles (ستيلا) كلمتني كثيراً عنكِ
    Elena senden çok bahsetti. Open Subtitles -إيلينا) تتحدث كثيراً عنكِ).
    - Oh, bana senin hakkında çok şey anlattı, ve bende bu özel kızı görmeliyim dedim. Open Subtitles -سُررت بمقابلتك -لقد حدّثني كثيراً عنكِ وقد قُلت أنني يجب مقابلة هذه الفتاة المميزة
    Marti senin hakkında çok şey söylüyor, yani seni tanıyor gibiyim. Open Subtitles مارتي) قد تحدثت كثيراً عنكِ) لذلك أشعر و كأنني أعرفكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more