ويكيبيديا

    "كدمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çürük
        
    • morluk
        
    • ezik
        
    • yara
        
    • şişlik
        
    • çürükler
        
    • morarmış
        
    • mor
        
    • ezilme
        
    • morluğu
        
    • izi
        
    • bere
        
    • morarma
        
    • morardı
        
    • moraracak
        
    Sakin ol, Calvin. Başında büyük bir çürük var. Open Subtitles إسترخى يا كيلفين, إن لديك كدمة كبيرة على رأسك.
    İyidir. İyiyim. Alt tarafı bir çürük. Open Subtitles لا إنها بخير, إنها بخير, إنها مجرد كدمة.
    Bayanın sol yanağında bir morluk var. Open Subtitles الكدمة السيدة لديها كدمة على خدها الأيسر
    Ben iyiyim. Ben iyiyim. Sadece ezik. Open Subtitles إني بخير، إني بخير إنها كدمة فحسب، هيا بنا
    Belirgin özellikleri sağ kolda küçük yara izi. Open Subtitles علامات فارقة: كدمة صغيرة على الذراع الأيمن.
    Dostum, o komik değildi. Hala başımın arkasında şişlik var. Open Subtitles صاح، لم يكن ذلك مضحكا مازال لدي كدمة خلف رأسي
    Eğer sürücü onu gördüyse şimdiye ölü olurdu, çürükler içinde değil. Open Subtitles لو راها السائق لكانت ميتة و ليس فقط كدمة بعينها
    O iyi. Sadece bir çürük. Doktor ona bakacak. Open Subtitles أنه بخير أنها مجرد كدمة الدكتور سوف يعالجه
    Boynun sağ tarafında at nalı şeklinde bir çürük. Open Subtitles كدمة على شكل حدوة حصان على الجهة اليسرى من الرقبة
    - O bir çürük. - Tamam, bundan bahsetmek için bir sebep yok. Open Subtitles انها كدمة موافق، ليس هناك سبب للتحدث عنه
    Sırtında kare şeklinde taze çürük var. Ölümden önce mi sonra mı meydana geldiği belli değil. Open Subtitles كدمة جديدة ظهرت على ظهرها جُرح مميت، ربما سببته يد
    Sağ baldırında, dizinde ve dirseğinde çürük var. Open Subtitles عِنْدَها كدمة على فخذِها اليسارِ، ساقها الصحيح، و جلبة بمِرْفَقِها الصحيحِ.
    Bıçak içeri kolayca girmiş deride, yaraya paralel bir morluk bırakmış. Open Subtitles دخل النصل بسلاسة ترك كدمة صغيرة مباشرة على الجلد
    Gözündeki morluk o baş belası herif tarafından yapıldı, değil mi? Open Subtitles وإذن، كدمة عينك سبّبها ذاك المثير للمشاكل، صحيح ؟
    Evet. Doku travmasının büyüklüğü ve şiddeti çenenin solundaki kemikte olan morluk ile eşleşiyor. Open Subtitles أجل، حجم إصابة النسيج وقوتها تطابق كدمة العظام في الفك السفلي الأيسر.
    Hepsi 2 haftalık sürede oluyor. - Ayrıca donmadan hemen önce aldığı bir darbe sonucu oluşmuş yeni bir ezik de buldum. Open Subtitles كما أنّي وجدتُ أيضاً كدمة جديدة من ضربة عانى منها قبل تجميده.
    Sağ şakakta yara var. İçinden kıymıklar ve yeşil boya çıktı. Open Subtitles كدمة على الصدغ الأيمن مغطاة بشظيات خشبية وطلاء أخضر اللون
    Kafamda bir şişlik... muhtemelen bileğimde de bir kırık varmış. Open Subtitles يقول إن لدى كدمة فى رأسى وربما معصمى كسر
    O halde Patti masum. - Jenna'yı öldüren o çürükler değildi. Open Subtitles مما يعني باتي ورطتها - كدمة لم يقتل جينا.
    Nereye gittiğini bilmiyorum, ama bir keresinde ...gözü morarmış ve çenesi şişmiş halde gelmişti. Open Subtitles لا أدري أين يذهب ولكن... ذاتمرة،عندعودته... كانت هناك كدمة حول عينه ولثته متورمة
    Bu mor gözü mümkün bana şövalye bir budala taslamamayı hatırlatması için... mümkün olduğunca uzun bir süre orada olmasını istiyorum Open Subtitles أنا اريد كدمة على عيني إلى أطول فترة ممكنة حتى أتذكر ألا أكون أحمقاً مندفعاً هكذا
    Kurşunun çarpmasından doğan ezilme yüzünden ciğerlerindeki hava boşalmış. Open Subtitles كدمة صدرِ مِنْ التأثيرِ القذيفةِ الذي أخرجَ الريح منه.
    Sadece morluğu varken nasıl uyluk kemiği kırılmış olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن للفخذ أن ينكسر دون ظهور كدمة حتّى؟
    Ve 1.2 cm çapında oval bir bere var. Open Subtitles ولقد حصلت على كدمة بيضاوية الشكل .قياس 1,2 سم
    Yani deri altının fotoğrafını çekebilir, ...adamımızı bulur, ...ve morarma izini el iziyle karşılaştırırız. Open Subtitles لذلك، يمكننا استخدام التصوير تحت الجلد، البحث عن رجل لدينا، وتتناسب مع كدمة في قبضته.
    Dalga geçme. Dizimden göğsüme kadar her yerim morardı. Open Subtitles أتمزح , حصلت على كدمة من الركبة الي الحلمة
    Üzerine buz koysan iyi olur, yoksa fena moraracak. Open Subtitles يجب وضع بعض الثلج علىها أو سيكون لديك كدمة قوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد