| Underwoodlar bana yalan söylediler, beni kullandılar, gözümü korkutmaya çalıştılar. | Open Subtitles | آل آندروود كذبوا علي قاموا باستخدامي ثم حاولوا اخافتي |
| İnsanların zarar göreceğini düşünmemiştim. bana yalan söylediler. - Mandarin bu mu? | Open Subtitles | لم أفكر في أذية أحد قط لقد كذبوا علي. |
| Ama bana yalan söylediler. | Open Subtitles | لكنهم كذبوا علي |
| Yardım etme konusundaysa bana yalan söyleyen insanlar için hayatımı riske atmayacağım. | Open Subtitles | وبالنسبه بالحاجه للمساعده لا أظن بأنني سأضع حياتي على الخط لحفنة من الناس الذي كذبوا علي |
| Karmaşık geçmişimde bana yalan söyleyen çok adam oldu. | Open Subtitles | بصرف النظر عن ماضي المعقد الكثير من الرجال كذبوا علي |
| Çocuklarım sen "söyleyin" dediğin için bana yalan söyledi. | Open Subtitles | أطفالى كذبوا علي لأنك أخبرتهم أن يفعلوا ذلك |
| bana yalan söylediler. Sana da yalan söylediler. | Open Subtitles | كذبوا علي وعليك |
| Germanya'da bana yalan söylediler. | Open Subtitles | لقد كذبوا علي في (جيرمانيا) |
| Germanya'da bana yalan söylediler. | Open Subtitles | لقد كذبوا علي في (جيرمانيا) |
| bana yalan söylediler. | Open Subtitles | كذبوا علي. |
| bana yalan söylediler! | Open Subtitles | لقد كذبوا علي |
| bana yalan söylediler. | Open Subtitles | لقد كذبوا علي |
| bana yalan söylediler. | Open Subtitles | لقد كذبوا علي |
| Bu yaz söylediğim gibi, kardeşim sinir bozucu ve ailem bana yalan söyledi. | Open Subtitles | كما قلت هذا الصيف أختي مزعجة تماماً و والدي كذبوا علي |
| Bu insanlar bana yalan söyledi, beni kullandılar ve Nathan'a aşık oldum. | Open Subtitles | , هؤلاء الاشخاص كذبوا علي ,أستغلوني ."و أنا ... وقعت بحب "نيثان |