Ben Krusty'yim, bedava araba istiyorum. Palyaço Krusty. Anladın mı? | Open Subtitles | أريد الحصول على سيارة مجانية لأني كرستي، كرستي المهرج أفهمت؟ |
Palyaço Krusty'ye yakışır her şeyi istiyorum, benim adım Krusty. | Open Subtitles | أريد كل شئ يملكه كرستي المهرج والذي هو أنا، كرستي |
Ben Krusty'yim, bedava araba istiyorum. Palyaço Krusty. Anladın mı? | Open Subtitles | أريد الحصول على سيارة مجانية لأني كرستي، كرستي المهرج أفهمت؟ |
- "Uzak durun" diyor. - Bana ne! Hadi gel Christy. | Open Subtitles | إنه يقول إبتعد أنا لا أهتمّ، تعالي يا كرستي |
Christie ölünce zavallı Luke tasavvur edilemeyecek bir acı çekti. | Open Subtitles | عندما كرستي ماتت... لوك الصغير الفقير عانى خسارة مستحيلة التصور. |
Palyaço Krusty'ye yakışır her şeyi istiyorum, benim adım Krusty. | Open Subtitles | أريد كل شئ يملكه كرستي المهرج والذي هو أنا، كرستي |
Krusty, devlet dairesine uygun olmayan duygusuz bir baş belasıdır. | Open Subtitles | كرستي لا يشعر مع الآخرين وهو غير ملائم لمنصب كهذا |
Senin işin, Krusty'nin tasarısını daha popüler bir tasarıya eklemek. | Open Subtitles | والآن وظيفتك هي أن تلصقي إعلان كرستي بإعلان مشهور أكثر |
Krusty KLASSIC ÜNLÜLERİN PRO-AM TURNUVASI HAYıR KURUMLARINA KURUŞ YOK | Open Subtitles | دورة كرستي الكلاسيكية للمشاهير في الجولف، لا هللة للصناديق الخيرية |
Lady Krusty Bıyık Alma Sistemi hakkındaki düşüncelerin nedir Angelique? | Open Subtitles | مارأيك بنظام كرستي لإزالة الشوارب للسيدات، ياإنجليك؟ |
Pekala, her bölgede bir tane Krusty olmalı. | Open Subtitles | حسناً، سيكون هناك كرستي واحد في كل منطقة |
Dedim ya, işe yarıyor. Beni Krusty sandıkları sürece bedavaya yaşayacağız. | Open Subtitles | أخبرتك يامارج أنه سينجح، هم يعتقدون أني كرستي الحقيقي ويعطوني أشياء مجانية |
Hangimizin gerçek Krusty olduğunu öğrenemezse ikimizi de öldüremez. | Open Subtitles | لايستطيع قتل أي شخص إذا لم يعرف من هو كرستي الحقيقي |
İki Krusty içeceği, peynirli donut burgeri ve bir parti boyu turta. | Open Subtitles | اثنان كرستي شيلك وهمبرقر بالجبن وسطل ضخم من الفطيرة |
Lady Krusty Bıyık Alma Sistemi hakkındaki düşüncelerin nedir Angelique? | Open Subtitles | مارأيك بنظام كرستي لإزالة الشوارب للسيدات، ياإنجليك؟ |
Pekala, her bölgede bir tane Krusty olmalı. | Open Subtitles | حسناً، سيكون هناك كرستي واحد في كل منطقة |
Dedim ya, işe yarıyor. Beni Krusty sandıkları sürece bedavaya yaşayacağız. | Open Subtitles | أخبرتك يامارج أنه سينجح، هم يعتقدون أني كرستي الحقيقي ويعطوني أشياء مجانية |
İlk tekmelediğin anı hala hatırlıyorum Christy. | Open Subtitles | أذكّر المرة الأولى التي رفست بها يا كرستي |
Bütün Christy Ultimate Güç şey beni tür şaşkına var. | Open Subtitles | كل هذا كرستي وهذه القوة الغير محدودة في نهاية المطاف أحدثت لي شيء من الحيرة |
Ama elleri ile yemek Christy, ben işleyemez. | Open Subtitles | لكن كرستي تتناول الطعام بيديها هذا ما لا أستطيع التعامل معه |
E-mailimde de bahsettiğim gibi Christie's'de açık arttırma için parça sağlayan bir arkadaşımın işine bakıyorum. | Open Subtitles | Uh، كما ذَكرتُ في بريدي الإلكتروني، أَنْظرُ في a مسألة لصديق لي الذي يُحصّلُ الموادَ ل مزاد في كرستي. |
Kucuk Kirsty'ye Bluebell'e ne oldugunu soyleyecek misin, yoksa ben mi anlatayim? | Open Subtitles | هل ستخبرين الصغيرة (كرستي) بما حدث مع "بلوبيل" أم عليّ فعل ذلك؟ |
Hayır, başka vücutlarda bulunmuşum! Cristal bundan emin. | Open Subtitles | كلا, انا كنت موجودة من قبل في هيئة اخرى, كرستي متاكدة من ذلك |
Merakla beklenen "Burger Kare"nin piyasaya çıkışı şerefine Krustyburger'deyim. | Open Subtitles | أنا هنا في "همبرجر كرستي" لوقت الغداء لأكل الوجبة الأكثر طلباً "الهمبرجر المربع" |