Burada alınan kararlara ben de katılmak istiyorum, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لذا أريد أن يتم إشراكي في أي قرارات هل كلامي واضح يا سيد لاتورا ؟ |
Kimse onu bir yere götürmesin. Heyecan falan yaşamak yok. Anlaşıldı? | Open Subtitles | لا تأخذاه لأيّ مكان و لا تثيرا حماسة مهما كانت , هل كلامي واضح ؟ |
Anlaşıldı mı eski dostum? | Open Subtitles | هل كلامي واضح أيها الصديق القديم؟ |
Bilmem Anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح بما فيه الكفاية؟ |
Yeterince açık konuştum mu? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Burada bir gün daha çürüyemem. Anladın mı? | Open Subtitles | لن أتعفن هنا ليوم آخر هل كلامي واضح ؟ |
Açık konuşabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح. |
- Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Bu sefer Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | فهل كلامي واضح هذه المرّة؟ |
Yeterince Anlaşıldı mı, öğrenci? | Open Subtitles | وهل كلامي واضح, كاديت؟ |
Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
- Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Açıkça Anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح يا سيدي؟ |
Derdimi Anlatabildim mi? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Bilmem Anlatabildim mi! | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Yeterince açık konuştum mu? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | هل كلامي واضح ؟ |
Bu sefer... Anlaştık mı, Teğmen? | Open Subtitles | -هل كلامي واضح أيها الملازم؟ |
Kirlenmesini istemiyorum. Anlatabiliyor muyum? | Open Subtitles | لا أريده أن يتلوث هل كلامي واضح ؟ |