| İkisi de tam burada. Aynı zamanda. Buradaki yer neresi? | Open Subtitles | كلاهما كانا هناك في نفس الوقت ما هذا المكان ؟ |
| İkisi de bütün gün içmişler, ve kızı ancak gecenin sonunda biraz görebilmiş. | Open Subtitles | كلاهما كانا يشربان معظم اليوم و لقد لمح الفتاة قبل ان يغادرا الحفلة |
| Bence ikisi de doğruyu söylüyor olabilir. | Open Subtitles | أعتقد من المحتمل كلاهما كانا يقولا الحقيقة |
| Çünkü ömrümde sadece iki defa beni bu kadar utandıran bir konuşma yaptım ve ikisi de senin yanındayken. | Open Subtitles | و لأننى قمت بمحادثتين فقط فى حياتى كلها حتى الآن كانا بمثل تلك الصراحة الشديدة و كلاهما كانا معك أنت |
| Gitmeyen iki donörden ikisinin de potansiyel uyum testleri negatif çıktı. | Open Subtitles | بين المتبرعين الذين لم يغادرا كلاهما كانا غير متطابقين |
| Bence o gece Her ikisi de havuzdaydı. | Open Subtitles | أعتقد أن كلاهما كانا عند المسبح في هذه الليلة |
| İkisi de güçlü kişiler... olmalarına rağmen, artık yanımızda değiller. | Open Subtitles | كلاهما , كانا أقوياء و لكن .. الآن ليس لهم وجود |
| İkisi de yirmili yaşlarının sonundaydı. | Open Subtitles | كلاهما كانا في أواخر العشرينات، و أوائل الثلاثينات. |
| İkisi de çocuklarla yakın ilişkideydiler. | Open Subtitles | كلاهما كانا يعملان مع الأولاد بصورة مقربة |
| Çocuk bulunduğunda ikisi de olay yerindeydi. | Open Subtitles | كلاهما كانا بموقع الأحداث عندما أصيب الصبي. |
| İkisi de birinci hastadan önce öldüler. | Open Subtitles | كلاهما كانا ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس. |
| İkisi de birinci hastadan önce öldüler. | Open Subtitles | كلاهما كانا ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس. |
| Bunların ikisi de insanlara nakledildi. | TED | كلاهما كانا مزروعين في البشر. |
| Her ikisi de birbirine yaklaşır. | Open Subtitles | كلاهما كانا قريبين من بعضهما البعض |
| İkisi de Irak'ta görev yapmış. İkisinin de sabıkası var. | Open Subtitles | كلاهما كانا متمركزين في (العراق)، وكلاهما لديه مشاكل مع القانون. |
| Ama farklı yerlere giderlermiş. İkisi de Sanat Müzesi'ne üyeymiş. | Open Subtitles | كلاهما كانا عضوين بـ"مُتحف الفنّ الحديث". |
| İkisi de Kopenhag'ta yaşıyor. | Open Subtitles | كلاهما كانا يعيشان في كوبنهاغن. |
| İkisi de istismar kurbanıymış. | Open Subtitles | كلاهما كانا ضحية سوء المعاملة. |
| İkisi de Princeton'da okuyorlardı ve zamanla babalarının yemeklerine azar azar arsenik katmışlar. | Open Subtitles | " كلاهما كانا يدرسان في " برينستون وكانا يُضيفان " الزرنيخ " إلى وجبات والدهم منذ فترة |
| Rhonda ve Rick Clark. Her ikisinin uzmanlık alanı da... | Open Subtitles | روندا و ريك كلارك كلاهما كانا من الخبراء في |