ويكيبيديا

    "كلكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Herkes
        
    • Hepinizi
        
    • millet
        
    • Hepinize
        
    • siz
        
    • Sizi
        
    • hepiniz
        
    • hep
        
    • hepinizin
        
    ama sevdikleri bu odadaki Herkes buradasınız çünkü ona yardım etmeyi gönülden istiyorsunuz. Open Subtitles لكن احبائه كلكم في هذه الغرفة اتيتم الى هنا لأنكم تهتمون بمساعدته حقا
    Bütün elleri göremiyorum, ama Herkes kaldırmış gibi gözüküyor. TED لا استطيع رؤية كل الأيدي، لكن علي مايبدو انكم كلكم معي.
    Artık Hepinizi görmüş olduğumuza göre, ziyaretimize gelmenize gerek yok. Open Subtitles الآن بعد أن رأيناكم كلكم لستم بحاجة المجيء
    millet. Merhaba, biliyorum hepiniz benim konuşmamı duymak için gelmediniz. Open Subtitles مرحباً ، اعلم أنكم لم تجتمعوا كلكم حتى تسمعوني أتحدث
    Başlamadan önce, yer değişikliğini kabul ettiğiniz için Hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles قبل ان نبدأ اريد ان اشكركم كلكم على الموافقة على الانتقال
    İnanmıyorum. Yanlışlıkla mı sarıldınız yani? siz erkekler hep aynısınız. Open Subtitles صح ، لقد ضممتنى مصادفة أنتم يا رجال كلكم سواء
    siz benim isimimi biliyorsunuz ama ben Sizi hiç duymadım. Open Subtitles كلكم تعرفون اسمي ولكن لم اسمع عن اي واحد منكم
    Herkes domuz budu problemi nedir biliyor mu? TED هل كلكم تعرفون ما هي مشكلة قطعة اللحم ؟
    Hey! Herkes beni dinlesin. Bu, dostum Carlo Rizzi. Open Subtitles انتبهوا معى هنا كلكم هذا صديقى كارلو ريتزى
    Hey! Herkes beni dinlesin. Bu, dostum Carlo Rizzi. Open Subtitles انتبهوا معى هنا كلكم هذا صديقى كارلو ريتزى
    Herkes beni dinlesin. Bu, dostum Carlo Rizzi. Open Subtitles انتبهوا معي هنا كلكم هذا صديقى كارلو ريتزى
    Herkes ranzalara çıksın, Her şey yolunda. Open Subtitles كلكم ارجعوا.. سنكون بخير فقط ابقوا باماكنكم
    Herkes tıra binsin! Haydi arkadaşlar. Open Subtitles الكل يعود الي الشاحنة هيا ، كلكم ، فلنتحرك
    Hemşire dinlenir dinlenmez Hepinizi görecek. Open Subtitles ها انت، سوف تراكم الراهبة كلكم بمجرد ان ترتاح لحظة
    Dikkatli olun, yoksa Hepinizi ispiyonlarım, anlaşıldı mı? Open Subtitles اهتم بالامر.. لا اعلم كيف لكن افعل يا فاجين والا قتلتكم كلكم ولن اهتم اذا شنقت لذلك
    Yakında Hepinizi öbür tarafa gönderecektir. Open Subtitles أنت تدرك أنه من المرجح أن تموتوا كلكم تقريباً
    Hey, millet, hadi, bakın buraya hey. Bu arkadaşım, Carlo Rizzi. Kardeşim, Fredo. Open Subtitles انتبهوا معى هنا كلكم هذا صديقى كارلو ريتزى
    millet, yarından itibaren herkese 1 haftalık tatil. Open Subtitles بدءاً من الغد كلكم ستحصلون على أسبوع أجازه مدفوعه
    Hayır. Kaçmama yardım ettiğiniz için Hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles لا انا فقط اود ان اشكركم كلكم على مساعدتى فى الهرب
    Hepinize çok teşekkür ederim. Open Subtitles أريد أن أشكركم كلكم أنا سعيدة جداً أنكم هنا
    Şimdi... siz çok övündüğümüz Amerikan cephaneliğinin arka planında görev alacaksınız: Open Subtitles والآن كلكم ستصبحون طيّاري المجد لسلاح الجو الأميركي والذي يفتخر بنا
    Hemen burdan defolun Sizi moronlar. Burada işiniz bitti, haydi. Open Subtitles أخرجوا كلكم الآن, أيها الشياطين لقد إنتهينا من هذا, لنخرج
    Eminim ki hepiniz gecen ay, hatiri... sayilacak kadar, kiyafet almissinizdir. TED كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك.
    hepinizin ağzı yüzü parçalansa dahi, bir şey hiç değişmeyecek çocuklar. Open Subtitles كلكم سيتحول إلى تراب ولكن أمر واحد هو المؤكد يا أولاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد