Sesli mesajımda sizin tam itirafınız kayıtlı ve şifreyi bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | عندي كامل اعترافتك مسجله على بريدي الصوتي والشخص الوحيد الذي لديه كلمة السر |
Bak, tek yapman gereken, ona şifreyi sormak. Bilgileri alır almaz, işimiz bitecek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو سؤاله عن كلمة السر حالما يقولها سنعود احراراً |
- Neye göre? Şifre beş karakterliyse bir saate çözerim. | Open Subtitles | لو كانت كلمة السر من خمس رموز سأفكها خلال ساعة |
Şifre yakında. Tekrarlıyorum, Aracımıza hızla kapanıyor. | Open Subtitles | كل الوحدات تستعد لكلمة السر كلمة السر وشيكة |
Projeyi görebilmem için Parola izni veremez misiniz? | Open Subtitles | فلا أستطيع تقديم شيء لك ألا تستطيع اعطائي كلمة السر للدخول للمشروع؟ |
O kişinin şifresini bilmesi lazım. | Open Subtitles | حسنا،سيحتاج الى كلمة السر الخاصة بهذا الشخص |
parolayı buldum. Kelime çeşitlemelerini bulması için bilgisayarı saatlerce çalıştırdım. | Open Subtitles | اكتشفت أخيراً كلمة السر جعلت الكمبيوتر يتحقق من الكلمات لساعات |
Bu yüzden şifreyi bana verirsen sitemi geri almak istiyorum. | Open Subtitles | لذا اعطيني كلمة السر لأني اريد موقعي الاكتروني مرة اخرى |
Bu şeyi ben tasarladığıma göre şifreyi biliyor olmam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أعلم كلمة السر ، لقد صممت هذا الشيء |
Diğer içerikleri görüntüleyebilmek için gerekli şifreyi de bu şekilde edinmiş. | Open Subtitles | .بأنه كيف توّصل إلى كلمة السر لكي يفتح حساباته بأماكن أخرى |
O şifreyi altı ay burada yaşadım da bana vermedin. | Open Subtitles | لم تعطني كلمة السر خلال عيشي هنا لمدة 6 أشهر. |
O şifreyi altı ay burada yaşadım da bana vermedin. | Open Subtitles | لم تعطني كلمة السر خلال عيشي هنا لمدة 6 أشهر. |
- Efendim, projenin girişine bir Şifre koymuş. | Open Subtitles | يا سيدي ، على ما يبدو فإن رئيس لهذا المشروع وشهدت يصلح لتثبيت كلمة السر. |
Sizin için Şifre gibi bir şey. | Open Subtitles | هذا هو كلمة السر السرية بالنسبة لك الناس. |
Ama birkaç Şifre kırmam gerekecek. Buna izin verdiğinizi varsayıyorum. | Open Subtitles | يجب ان اكسر كلمة السر وان تساعديني على هذا |
Burası 187, Şifre mavi... geceleri uyuyan bir kurtumuz var. | Open Subtitles | أجب، أنا 187، كلمة السر : أزرق لدينا الذئب الذي ينام ليلاً |
Parola yerine bir uygulama olsa nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو قلنا إنه عوضًا عن كلمة السر ثمة تطبيق؟ |
- Parola Kristal. Montrose Başkanı nereye götürdü? | Open Subtitles | - كلمة السر كريستال الى أين يأخذ منتروز الرئيس؟ |
Young-eun'un bilgisayarında olmalı. şifresini öğrenmek gerek. | Open Subtitles | يجب ان تكون على كمبيوتر يونغ يون . نحن نحتاج إلى كلمة السر للبرنامج |
...bu durumda, nöbeti devralan nöbetçi kaleye girmene izin vermez. Çünkü, yalnızca o subay parolayı verebilirdi. | Open Subtitles | بهذه الحالة لن تستطيع وحدة الحراس دخول الحصن لأنه لا أحد غير ذلك الضابط يعرف كلمة السر |
Bilgisi ve şifresi olan herkes siber mezarlıktan onları uyandırabilir. | Open Subtitles | يكفي شخص بالصلاحيات المناسبة و كلمة السر و يمكنه أن يحيهم مرة اخرى من المقبرة الإلكترونية |
Bu şirket sana bir hesap verdiğinde, bir de key-gen veriyor, bu yolla her on beş dakikada bir şifren rastgele değişiyor. | Open Subtitles | عندما تعطيك تلك الشركة حساب يعطوك أيضاً مُولّد مفاتيح طريقة للتغيير كلمة السر عشوائياً كل 15 دقيقة |
Accountunu söyle.., ...şifreni ver, transferi yapayım ve buradan gideyim. | Open Subtitles | أريدها. أخبريني كيف أدخل إلى حسابك أعطيني كلمة السر, سأقوم بتحويل, وبعدها |
Banka Şifrem "Balmoor" olurdu. | Open Subtitles | كلمة السر الخاصّة بحساباتي المصرفيّة "بالمور" |
Tehlikeli olabilecek askeri çiplerden ısmarlamak için benim şifremi mi kullandın? | Open Subtitles | أنت إستخدمت كلمة السر الخاصة بي لإستخدام معالجات عسكرية قد تكون خطرة؟ |
Şifreniz e-mail adresinize yollandı. | Open Subtitles | كلمة السر الخاص بك تم إلرسالها إلى بريدك الإلكتروني |
Şifreler ve staj hakkında yalan söyledi. | Open Subtitles | كذب بشأن كلمة السر وبشأن الزمالة التدريبية. |
Ama bu şifrenizi yazmanızı ve hatırlamanızı kolaylaştırdığı gibi onun tahmin edilmesini de kolaylaştırıyor. | TED | وفي حين أن هذا يجعل كتابة كلمة المرور وتذكرها أمرًا ممتعًا، فهو يجعل تخمين كلمة السر أسهل كثيرًا |
Web sitesine ve şifreye ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | سنحتاج إذاً الموقع الإلكتروني و كلمة السر |
Bu kocanızın isteğiydi kasayı almaya gelen kişi bize şifreleri söylemek zorunda. | Open Subtitles | كانت رغبة زوجك أن الشخص الذي يجمع الصندوق يجب أن يعطينا كلمة السر |