ويكيبيديا

    "كلّ شيءٍ على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her şey
        
    Eğer Her şey yolunda giderse onlar geldiğinde cesedi bulup polisi çağıracaklar ve senin de geçerli sebebin olacak. Open Subtitles عندما يأتون ليروا لو كان كلّ شيءٍ على ما يُرام، فإنّهم سيجدون الجثّة، ويتّصلون بالشرطة، وسيكون لديكِ سبب مُحتمل.
    Telefonu çalana kadar Her şey yolundaydı. Open Subtitles كان كلّ شيءٍ على ما يُرام حتى رنّ هاتفها.
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام. سيكون كلّ شيءٍ بخير.
    Buradan gidiyoruz. Her şey düzelecek. Open Subtitles سنخرجُ من هنا سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام
    Her şey iyi olacak. Belle artık emin ellerde. Open Subtitles سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام إنّها في أيدٍ أمينة هنا
    Haydi be, bildiklerimin hepsini anlattım. Her şey tamam dediler. Kanada'daki ev gözetleniyormuş filan... Open Subtitles قلت ما أعرفه سلفاً ، أخبروني أنّ كلّ شيءٍ على مايرام، وأنّ المنزل تحت المراقبة
    Korkmana gerek yok. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles لا أظنّ إنّ عليكِ أنْ تفزعي, سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام
    Laurel burada değil, Senatör. Her şey yolunda mı? Open Subtitles لورال ليست هنا ياسيناتور، هل كلّ شيءٍ على مايرام؟
    Millet, Her şey daha iyiye doğru gelişmek üzere. Open Subtitles جميعاً، كلّ شيءٍ على وشك أن يتغيّر للأفضل.
    Uzaklaşmamız gerekiyordu ama yakında geri döneceğiz ve bugünden sonra Her şey iyi olacak. Open Subtitles لكننا نريد أن نبتعد قليلاً، وسنعود عما قريبٍ و... حسناً سيكون... كلّ شيءٍ على مايرام من الأن فصاعداً.
    - Dün gece gözüme uyku girmedi. - Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles لم أنم لساعة ليلة البارحة - سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام -
    Ama Her şey yoluna girecek. Open Subtitles لكن سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام.
    Eşim olur. Her şey yolunda mı? Open Subtitles إنّه زوجي، هل كلّ شيءٍ على ما يُرام؟
    Ruhlarınızı sakinleştirin Her şey tamam. Open Subtitles لا بأس. كلّ شيءٍ على ما يُرام.
    Hayır, ama yakın zamanlarda bundan bahsetmedi dünkü olay olana kadar Her şey yoluna girdi sanmıştım. Open Subtitles كلاّ، لكنّه لمْ يذكر ذلك في الآونة الأخيرة، لذا افترضتُ أنّ كلّ شيءٍ على ما يُرام كان كل شيء عادي حتى قام بذلك الأمر البارحة.
    Bak, sakin ol. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles اهدئي سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام
    Bak, şu anda durumun pek iç açıcı görünmediğinin farkındayım ama zamanla Her şey yoluna girecektir. Open Subtitles أنظر... أنا أعرف إنّ الأوضاع تبدوا كئيبة الآن و لكن سيكون كلّ شيءٍ على مايرام
    Onları mutlu yapabilseydim tatminkar yapabilseydim, sonra Her şey yoluna girmez miydi? Open Subtitles لو كان بوسعي جعلهم سعداء و راضين فعندها... سيكون كلّ شيءٍ على مايرام أليس كذلك ؟
    Üzülme, Her şey yoluna girecek. Open Subtitles هوّنِ عليكِ.. كلّ شيءٍ على ما يرام
    Sakin ol. Her şey yolunda. Open Subtitles الأمر على ما يرام, كلّ شيءٍ على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد