ويكيبيديا

    "كلّ هذا الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunca zaman
        
    • Bunca zamandır
        
    Dişinin Bunca zaman içinde tuttuğu spermler şimdi serbest kalıp yumurtaları döller. Open Subtitles منيّ الذكر الذي كانت تحمله الأنثى داخلها كلّ هذا الوقت يُفرَز الآن ويخصّبه.
    Onlara kötü davrandık. Onları mahrum ettik. Bunca zaman, yasal olarak. Open Subtitles لقد انتهكنا حقوقهم، واحتجزناهم دون حقّ بعد كلّ هذا الوقت
    Bunca zaman, babamın uygun gördüğü hayatı yaşıyordum. Open Subtitles ,كلّ هذا الوقت كنتً أحيّا حياتي .فيّ الطريقة التي رسمها ليّ والدي
    Bunca zamandır bu genin nereden geldiğini bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كلّ هذا الوقت الذي أكافح فيه لمعرفة من أين جاء
    Bunca zamandır peşimizde olmamalarının sebebi de bu. Open Subtitles لهذا السبب لم يكونوا يطاردوننا كلّ هذا الوقت
    Sanırım başından beri, Bunca zaman boyunca, gerçekte kim olduğunu biliyordum. Open Subtitles ...أعتقد أنّني عرفت دائماً ...كلّ هذا الوقت من كنت حقاً
    Şimdi bile seninle Bunca zaman geçirdikten sonra gücünün derinliği karşısında şaşkınım. Open Subtitles وحتّى الآن، بعد أن قضيتُ كلّ هذا الوقت معكِ، أنا... لا أزال مندهشاً بأعماق قوّتكِ
    Bunca zaman onu destekleyen davet sahibi ailesine... Open Subtitles من مضيفه الذي وقف بجانبه كلّ هذا الوقت
    Bunca zaman sonra biliyor olmalısın artık. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت يفترض أنْ تعرفي
    - Bu benim saçım. Bunca zaman sakladın mı? Open Subtitles اللهي أبقيته كلّ هذا الوقت
    Bunca zaman sonra. Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت.
    Bunca zaman boyunca hiç kimse bana o olayı anlatmadı. Open Subtitles أوَتعلمين، بعد كلّ هذا الوقت... -لم يخبرني أحدٌ بالقصّة .
    Bunca zaman bir plan yaptık, ama basit biri Yang Lu Chan tarafından yenildin. Open Subtitles كلّ هذا الوقت الّذي قضيته في التخطيط هزمت من قِبل (يانغ لو تشان) مجرّد.
    Bunca zamandır beni takip ediyorlarmış. - Taylor! Open Subtitles إنهم يراقبونني كلّ هذا الوقت تايلور
    Koloradolu çocuğun ölümüyle ilgili bir fotoğraf buluyorum Bunca zamandır Haven'da bu fotoğraftaki annem olabilecek kadının kimliğini tespit etmeye çalışıyorum ve sonra birden bire fotoğraftaki çocuğun sen olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles أجد صورة وفاة "طفل كولورادو" وأقضي كلّ هذا الوقت محاولة أن أتعرف على المرأة التي في الصورة والتي قد تكون أمّي،
    Öyleyse sen şimdi Bunca zamandır tüm gücümü insan öldürmeye harcadığımı mı söylüyorsun? Open Subtitles إذن... فأنتِ تقولين... أنّني أهدرتُ كلّ هذا الوقت و الجهد
    Bunca zamandır onları suçladım. Open Subtitles و كلّ هذا الوقت لقد وثقتُ بهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد