Dişinin Bunca zaman içinde tuttuğu spermler şimdi serbest kalıp yumurtaları döller. | Open Subtitles | منيّ الذكر الذي كانت تحمله الأنثى داخلها كلّ هذا الوقت يُفرَز الآن ويخصّبه. |
Onlara kötü davrandık. Onları mahrum ettik. Bunca zaman, yasal olarak. | Open Subtitles | لقد انتهكنا حقوقهم، واحتجزناهم دون حقّ بعد كلّ هذا الوقت |
Bunca zaman, babamın uygun gördüğü hayatı yaşıyordum. | Open Subtitles | ,كلّ هذا الوقت كنتً أحيّا حياتي .فيّ الطريقة التي رسمها ليّ والدي |
Bunca zamandır bu genin nereden geldiğini bulmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كلّ هذا الوقت الذي أكافح فيه لمعرفة من أين جاء |
Bunca zamandır peşimizde olmamalarının sebebi de bu. | Open Subtitles | لهذا السبب لم يكونوا يطاردوننا كلّ هذا الوقت |
Sanırım başından beri, Bunca zaman boyunca, gerçekte kim olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | ...أعتقد أنّني عرفت دائماً ...كلّ هذا الوقت من كنت حقاً |
Şimdi bile seninle Bunca zaman geçirdikten sonra gücünün derinliği karşısında şaşkınım. | Open Subtitles | وحتّى الآن، بعد أن قضيتُ كلّ هذا الوقت معكِ، أنا... لا أزال مندهشاً بأعماق قوّتكِ |
Bunca zaman onu destekleyen davet sahibi ailesine... | Open Subtitles | من مضيفه الذي وقف بجانبه كلّ هذا الوقت |
Bunca zaman sonra biliyor olmalısın artık. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت يفترض أنْ تعرفي |
- Bu benim saçım. Bunca zaman sakladın mı? | Open Subtitles | اللهي أبقيته كلّ هذا الوقت |
Bunca zaman sonra. | Open Subtitles | بعد كلّ هذا الوقت. |
Bunca zaman boyunca hiç kimse bana o olayı anlatmadı. | Open Subtitles | أوَتعلمين، بعد كلّ هذا الوقت... -لم يخبرني أحدٌ بالقصّة . |
Bunca zaman bir plan yaptık, ama basit biri Yang Lu Chan tarafından yenildin. | Open Subtitles | كلّ هذا الوقت الّذي قضيته في التخطيط هزمت من قِبل (يانغ لو تشان) مجرّد. |
Bunca zamandır beni takip ediyorlarmış. - Taylor! | Open Subtitles | إنهم يراقبونني كلّ هذا الوقت تايلور |
Koloradolu çocuğun ölümüyle ilgili bir fotoğraf buluyorum Bunca zamandır Haven'da bu fotoğraftaki annem olabilecek kadının kimliğini tespit etmeye çalışıyorum ve sonra birden bire fotoğraftaki çocuğun sen olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | أجد صورة وفاة "طفل كولورادو" وأقضي كلّ هذا الوقت محاولة أن أتعرف على المرأة التي في الصورة والتي قد تكون أمّي، |
Öyleyse sen şimdi Bunca zamandır tüm gücümü insan öldürmeye harcadığımı mı söylüyorsun? | Open Subtitles | إذن... فأنتِ تقولين... أنّني أهدرتُ كلّ هذا الوقت و الجهد |
Bunca zamandır onları suçladım. | Open Subtitles | و كلّ هذا الوقت لقد وثقتُ بهم |