ويكيبيديا

    "كل أنواع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her türlü
        
    • her türden
        
    • her tür
        
    • her çeşit
        
    • tüm
        
    • bütün
        
    • sürü şey
        
    • bir sürü
        
    • türlü türlü
        
    • çok çeşitli
        
    Konu seks olunca insanların her türlü karmaşık duyguları var. TED يمتلك الناس كل أنواع المشاعر المعقدة عندما يتعلق الأمر بالجنس.
    Sen tutarsan, seni yaşatmak için halk her türlü zahmete katlanır. Open Subtitles اذا صمت, سيعاني الناس من كل أنواع المشاكل للحفاظ على حياتك
    her türden fikir aldık. Evet, hayır ya da bilmiyorum. TED حصلنا على كل أنواع الآراء. نعم، لا أو لا أعرف.
    Geleceğin nasıl olacağını anlayabilmek için her tür yapı üzerinde çalışma yapmaya çalıştım; ama son zamanlarda doğa üzerine çalışmalar yapıyorum. TED حاولت أن أبحث في كل أنواع المنظمات كي أستنتج كيف يمكن أن يكون شكل المستقبل، لكنني مؤخراً أصبحت أدرس الطبيعة.
    Bir aileye bakmak istiyorlarsa her çeşit dahiyane stratejileri kullanmak zorundalar. Open Subtitles يجب أن يسخّرو كل أنواع الحيل المبدعة لو أرادو تكوين عائلة،
    Ancak aynı zamanda benim istediği tüm dev füzeleri elde edebilecek tarzda bir kız olduğumu bilmesini salık veririm. Open Subtitles لكن عليه أن يعلم أنني ذلك النوع من الفتيات التي بإمكانها أن تأخذ كل أنواع القذائف العملاقة التي تريدها
    Kalkanın içinde bütün elektromanyetik tabanlı teknolojiyi barındırıyor, durağan hâlde. Anlamıyorum. Open Subtitles إنه يوقف كل أنواع التكنولوجيات ذات الأساس الكهرومغناطيسى داخل حقل الطاقة
    Hastanede çalışmanın en güzel yanı her türlü tıbbi bakıma ulaşabilmemiz. Open Subtitles أروع ما في العمل بمستشفى هو الحصول على كل أنواع الرعاية
    Sonra sizi Müslümanlara her türlü zulmü yapan kafirlerin ve münafıkların topraklarına göndereceğiz. Open Subtitles ثمّ، سنرسلكم إلى الأراضي حيثُ المنافقون والكفار أوقعوا كل أنواع الوحشية على المسلمين
    Insanlar ona her türlü varsayımı yaptı, onu para için kullandı. Open Subtitles فقد اختلق الناس كل أنواع الافتراضات بشأنها واستغلوها من أجل المال
    Pachinko salonları ve her türden acayip taklit dükkanlar bulunurdu. Open Subtitles صالات باتشينكو للإشياء المقلدة و كذلك كل أنواع الدكاكين الغريبة
    Ben de dadılık yaptım ve ebeveynler gittiğinde her türden partiyi verdim. Open Subtitles أعتادت أن أجالس الأطفال وكنت أقيم كل أنواع الحفلات عندما يغادر الآباء
    Ortada bir şeyleri içeren ve diğerlerini dışarıda bırakan her türden orta derece gerçekler vardır. TED هناك كل أنواع الحقائق الوسيطة التي تتضمن بعض الأشياء ويترك أخرى.
    Orada her tür bilgiyi bulabilirsiniz, erişime açık. TED حيث يمكنكم أن تجدوا كل أنواع المعلومات، وهو مجاني بالكامل.
    Bir görseli daha basit bir hâle indirgediğimizde her tür yeni bağlantı mümkün oluyor. TED حسنًا، حينما نقلص صورة ما إلى شكل أبسط، فإن كل أنواع الروابط الجديدة تصبح ممكنة.
    her tür beyin taramanın boyutsal çözünürlüğü her sene iki kat artıyor. TED دقة كل أنواع فحص الدماغ الدقيق تتضاعف كل سنة.
    O teknede her çeşit kurşunlu boya ve bir sürü kimyasal madde var. Open Subtitles أعني، هذا القارب به كل أنواع الطلاء المعالج و كيماويات في كل مكان
    Selenyum bulacaksınız. Sadece bir süpernovada oluşabilecek her çeşit elementi bulacaksınız. Open Subtitles ستجد كل أنواع العناصر التي لا تتكون إلا من المستعرات العظمى.
    Tanrı aşkı ve gerçek inançla, tüm mucizelerin mümkün olduğunu göreceksin. Open Subtitles ستجدين أن بمحبة الإله و الإيمان الحقيقي كل أنواع المعجزاة ممكنة
    Ama anlattığım tüm sapkın saçmalıkları bu ofiste duymuş olmalısın. Open Subtitles ولكنك بالتأكيد تواجه كل أنواع الإنحرافات النفسية في مكتبك هذا.
    Bazı modern dünya düşünürleri kederin öznelliği ile ya da evrenselliği ile ilgilenmediler, bunun yerine acının bütün türlerini ortadan kaldırabilecek bir teknolojiyi kullanmayı tercih ediyorlar. TED بعض المفكرين المعاصرين لا يهتمون لكونية الحزن مقابل خصوصيته ويفضّلون استعمال التكنولوجيا للقضاء على كل أنواع الألم.
    Sonra ellerini üzerime koydu ve bir sürü şey yaptı. Open Subtitles ثم وضع يديه على جسمي وفعل كل أنواع الأشياء بي
    İnsanların bu yerleri korumakta katılabileceği bir sürü yeni ve ilginç yöntemler var. TED هناك كل أنواع الطرق الجديدة المثيرة لاهتمام الناس للمشاركة في حماية هذه الأماكن.
    Psikiyatrların türlü türlü hastaları var. Open Subtitles المختصين النفسيين يقابلون كل أنواع المرضى والبعض منهم مراهق
    Özünde, Oakland'da benim yaşadığım yerin yakınında çok çeşitli restoranlar var. TED في الأساس هناك كل أنواع المطاعم في أوكلاند، قرب بيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد