ويكيبيديا

    "كل الأنواع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her türlüsünü
        
    • Her tür
        
    • her türlü
        
    • tüm
        
    her türlüsünü yapıyor, eğer bakmak istersen. Open Subtitles لقد صنعت كل الأنواع إذا أردتى إلقاء نظرة عليها
    Yeterince uzun yaşarsan, her türlüsünü görürsün. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت تعيش طويلاً . بما فيه الكفاية ، سترى كل الأنواع
    Pop şarkılarını, klasik müzik, ilahiler, her türlüsünü. Open Subtitles إأغاني بوب، كلاسيكيات، أناشيد دينية.. كل الأنواع.
    Ama şimdi galaksideki Her tür, oraya ulaşıp alan talep edebilmek için çılgınca bir koşuşturma içinde. TED لكن الآن، كل الأنواع في المجرة هي في اندفاعة جنونية للوصول إلى هناك أولاً والمطالبة بها لأنفسهم.
    Her tür müşteriyle karşılaştık, şurdaki adam gibi. Open Subtitles قابلنا كل الأنواع من الزبائن مثل هذا الرجل
    Senin için her türlü hayvanı eve soktum. Open Subtitles أنا أتحمل كل الأنواع من الحيوانات من أجلك
    10 bin yıl önceden gelen ateş oyuklarına baktığınızda, rakunları göreceksiniz, kurtları göreceksiniz, tüm farklı yaratık türlerini göreceksiniz. TED اذا نظرتم الى حفريات النار من 10،000 سنة مضت، سترون الراكون، الذئاب، سوف ترون كل الأنواع المختلفة من المخلوقات.
    Ben her türlüsünü yakaladım. Open Subtitles تعاملت مع كل الأنواع
    Ben her türlüsünü yakaladım. Open Subtitles تعاملت مع كل الأنواع
    Pekâlâ Lizzie görünüş Doğu yakasında çay içen jüriyi kandırabilir ama ben her türlüsünü gördüm. Open Subtitles (حسنٌيا(ليزي.. من الممكن خداع أي من لجنةالتحكيمالتيتشربالشاي.. ولكنني رأيت كل الأنواع ...
    Neler olup bittiğini anlamak için Her tür biyolojik ve kimyasal araç kullanıyoruz. Kabuk yapılarının ve kimyalarının da farklı olduğunu fark ettik, bu oldukça ilginç. TED ولذا نستخدم كل الأنواع من الأدوات البيولوجية والكيميائية لنفهم ما يحدث هناك، وما وجدناه هو أن البنيات مختلفة والكيمياء مختلفة في الواقع، وهذا مثير للاهتمام.
    Her tür donatı, Mensucat, Fişekler. Open Subtitles أزياء من كل الأنواع جوارب وألعاب نارية
    O zaman Her tür için, ne kadar korkunç olurlarsa olsun, düzelmeleri için şans var. Open Subtitles AHHH. ثم في كل الأنواع, بغض النظر عن مدى فظاعة, هناك مجال للتحسين.
    Eskiden insanlar bu armalar her türlü eşyaya oyarlarmış. Open Subtitles إعتاد الناس ان يحفروهم في الأشياء من كل الأنواع
    O zamandan beri her türlü şey kıyıya vurmaya başladı. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين, و البحر يجلب كل الأنواع من الأشياء على الشاطئ
    Onun aklında her türlü çılgın fikir var. Open Subtitles هي تحصل على كل الأنواع من الأفكار الجنونية
    Kim olduğumuzu belirleyen tüm genetik alt tiplerden kök hücreleri almamız gerekiyor. TED نحتاج أن يكون لدينا خلايا جذعية من كل الأنواع الوراثية الفرعية التي تمثلنا.
    Ama kurallar bir nevi suşiye benzer; tüm türde vardır. TED و لكن القوانين بشكل ما يشبهون "السوشي": هناك كل الأنواع.
    Bu sistem yoluyla duyu yetisine sahip tüm varlıklarla bağlantı kurulabilir. Bu deneylerin sonuçlarını sabırsızlıkla bekliyorum. TED قد يتم ربط كل الأنواع الممكنة من الكائنات الحية بواسطة هذا النظام. ولا أستطيع الإنتظار حتى أرى نتيجة هذه التجارب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد