ويكيبيديا

    "كل الأيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hergün
        
    • kadar günün
        
    • onca gün
        
    • kadar gün
        
    • günler içinde
        
    şu andan itibaren hergün bu günkü gibi mutlu olacağız Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، كل الأيام القادمة ستكون رائعة مثل ما كانت في السابق
    Biliyor musun, Porto Riko'da hergün böyle. Open Subtitles أتدري، كل الأيام هكذا في بورتوريكو.
    O kadar günün içinde bugün bana tasak agrisi yasatti. Open Subtitles من بين كل الأيام اختارت اليوم لكي تثيرني دون وصال
    O kadar günün içinde bugün bana taşak ağrısı yaşattı. Open Subtitles من بين كل الأيام ، إختارت النهاردة عشان تحاول تغريني
    Neden beni fırçalamak için onca gün arasından bugünü seçtiniz? Open Subtitles لماذا اخترت اليوم من بين كل الأيام لتأتي إلى هنا و توبخني شخصياً؟
    O kadar gün içinde bugünü, annesini tanıdığını söylemek için, onun en incinebilir gününü seçiyor. Open Subtitles حسناً، لقد إختار اليوم من بين كل الأيام اليوم الذي هي أضعف ما تكون فيه ليخبرها أنه يعرف أمها
    Bence diğer günler içinde en çok bugün şirketin bize çok fazla ihtiyacı var. Open Subtitles اقول ان اليوم من بين كل الأيام ما زالت تحتاج إلينا الشركه بسوء
    Sadece bugün değil, hergün. Open Subtitles ليس فقط اليوم, ولكن في كل الأيام
    Porto Riko'da hergün böyle. Open Subtitles كل الأيام هكذا في بورتوريكو.
    O kadar günün içinde bugün bana taşak ağrısı yaşattı. Open Subtitles من بين كل الأيام ، قد إختارت اليوم لكى تحاول إثارتي
    - Vay be. O kadar günün içinden. Open Subtitles -عجباً، من بين كل الأيام .
    onca gün dururken şikayet edecek bugünü mi buldun? Open Subtitles واخترتِ اليوم من بين كل الأيام لتشكي من عملكِ؟
    onca gün içinde bugün mü içmedin bir tek? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام لم تتناول مشروبًا؟
    Her şeyin o kadar gün içinden bugün olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأن هذا يحدث اليوم من كل الأيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد