Bu küstahlığınla, sadece kendi dünyanı değil, tüm insanlığı yıkıma götürüyorsun. | Open Subtitles | بأهانتك لي,أنت تدمر ليس عالمك فحسب بل كل البشرية |
tüm insanlığı tehdit eden, geçmişteki bir sırrı gizlediler. | Open Subtitles | المخفي من الماضي الخاص بي هو سِر الذي يهدد كل البشرية |
Eğer Necromonicon ölülerin eline geçerse, bütün insanlık bu şeytan tarafından yutulur. | Open Subtitles | إذا سقط الكتاب في أيدي الديديتس كل البشرية ستهلك بهذا الشر |
Eğer Necromonicon ölülerin eline geçerse, bütün insanlık bu şeytan tarafından yutulur. | Open Subtitles | إذا سقط كتاب إستحضار الأرواح في أيدي الديديتس كل البشرية ستهلك بهذا الشر |
Tüm keşişler için bir utançsın. | Open Subtitles | أنت عار على كل البشرية كيف تفعل هذا بي ؟ |
Olur da bu küçük şey yok olursa, tüm insanlık da yok olur. | TED | وإذا ذهب ذلك الشيء الصغير، فإن كل البشرية ستذهب. |
Ve, tüm insanoğlunun. | Open Subtitles | وحتى ، ربما ، قتل كل البشرية |
tüm insanlığı tehdit eden, geçmişimdeki bir sırrı gizlediler. | Open Subtitles | {\cHCF6DDF}في الماضي الخاص بي هناك سر {\cHCF6DDF}يهدد كل البشرية |
Shepherdlar adındaki gizli bir grup... tüm insanlığı kısırlaştıran bir gaz yaydı. | Open Subtitles | أطلق فريق سرّي يدعى "الرعاة" غازاً لتعقيم كل البشرية |
Seni utandırdım kendimi utandırdım ve tüm insanlığı | Open Subtitles | لقد فشلتك - ...فشلت نفسي... و كل البشرية |
Tabi, bütün insanlık benim kanıma susamıştı ve doğmamı engellemek istediler. | Open Subtitles | ... لا عجب أن كل البشرية كانت تريد قتلي و أجهاض ولادتي |
Tüm keşişler için bir utançsın. | Open Subtitles | أنت عار على كل البشرية كيف تفعل هذا بي ؟ |
Karanlıklar bu kitabı tüm insanlık üzerinde hakimiyet kurmak için kullanıyor. | Open Subtitles | استخدام المظلمين هذا الكتاب، لفرض القوة على كل البشرية |
Kim bilebilirdi ki? Ah tabii, yüzlerce yıldır tüm insanlık. | Open Subtitles | حسناً, كل البشرية ومنذ المئات من السنين إلى الآن. |
Savaş tüm insanoğlunun düşmanı. | Open Subtitles | إنه عدو كل البشرية |