Yeterli yağ ve katranımız var yüce imparatorum. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لدينا ما يكفى من الزيت والقطران,صاحب الجلالة كل شىء على مايرام |
Yeterli yağ ve katranımız var yüce imparatorum. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لدينا ما يكفى من الزيت والقطران,صاحب الجلالة كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda, ve plan B'ye geçiyoruz. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام وسوف ننتقل إلى الخطة ب |
Bak, kayıp olan 4 şey şunlar Her şey yolunda ve burayı da senin için imzaladım. | Open Subtitles | انظر, هذه لهذه الاربع مواد المفقوده كل شىء على مايرام ولقد وقعت هنا لاجلك |
Akademide herşey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء على مايرام فى المركز الرئيسى؟ |
Her şey yolunda gitse bile en az üç yıl. | Open Subtitles | حتى لو مر كل شىء على مايرام ثلاث سنوات على الأقل |
Dr. Gibbs, Her şey yolunda mı? Diğer haberler... | Open Subtitles | دكتور جيبز هل كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | مرحبا , هل كل شىء على مايرام ؟ |
Selam. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء على مايرام ؟ |
Her şey yolunda. Çocuğun annesi onun kızkardeşi. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام أمه هى أخته |
- Yani Her şey yolunda. - Oh. | Open Subtitles | إذن, كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda, değil mi? | Open Subtitles | كل شىء على مايرام هنا,حسنا؟ |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء على مايرام ؟ |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام |
Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء على مايرام ؟ |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام هنا |
- Casey, Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | كايسي" هل كل شىء على مايرام هناك؟" |
Her şey yolunda. Sakin ol. | Open Subtitles | كل شىء على مايرام, اهدىء |
herşey yolunda,anne . | Open Subtitles | كل شىء على مايرام يا امى |