| Yaptığım her şey, büyük bir operasyon için taktik destek sağlamakmış. | Open Subtitles | كل شيء قمت به كان للدعم التكتيكي لأحد العمليات الكبيرة |
| İşin korkunç tarafı, Yaptığım her şey kitaba uygun-- | Open Subtitles | الجزء المخيف أن كل شيء ..قمت به هو حسب القانون |
| Yaptığım her şey, babanın arkasında bıraktığı kanıtlara dayalı. | Open Subtitles | كل شيء قمت به يستند على أدلة تركها والدك خلفه |
| Nasıl ki ben, bana yaptığın her şey için seni tüm kalbimle bağışlıyorsam. | Open Subtitles | ... مثلما أغفر لك من داخل روحي ... ... على كل شيء قمت به بحقي. |
| Ben sadece yaptığın her şey için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | أردت فقط شكرك على كل شيء قمت به لأجلي. |
| Anne, yaptığın her şey için çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | أمي شكرا جزيلا على كل شيء قمت به |
| Yaptığım her şey, tüm eğitimim ablamı kurtarmak içindi. | Open Subtitles | كل شيء قمت به كل تدريباتي كانت لإنقاذ اختي، وأنا خذلتها |
| Onu tanımıyor olmama rağmen Yaptığım her şey onun içindi. | Open Subtitles | ..على الرغم من أنني لم أعرفه كل شيء قمت به في حياتي كان من أجله |
| Bütün o savaş, askerî eğitim hayatımda Yaptığım her şey tek bir şeye indirgendi ailemi koruyup savunmak. | Open Subtitles | كل الحروب كل التدريبات العسكرية كل شيء قمت به في حياتي |
| Senle buluştuğum güne dek, Yaptığım her şey. | Open Subtitles | كل شيء قمت به حتى اليوم الذي قابلتك فيه |
| Yaptığım her şey, sonunda yeniden birlikte olabilmemiz içindi. | Open Subtitles | كل شيء قمت به لأجلنا لنعود معا خيرا. |
| Yaptığım her şey için. | Open Subtitles | عن كل شيء قمت به. |
| yaptığın her şey, cinayet, gasp, hepsi ortaya çıkacak. | Open Subtitles | كل شيء قمت به، والقتل والابتزاز، - كل شيء الخروج . |
| yaptığın her şey için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا على كل شيء قمت به |