| "Bir iki gün yemek yemezsem, Herşey yoluna girer" | Open Subtitles | لكن إذا لم آكل لمدة يوم أو إثنين كل شييء سيكون على ما يرام |
| Özür diledim. - Şimdi Herşey düzeldi mi? | Open Subtitles | لقد قلت أنا آسف قلت أنك آسف هل كل شييء على حق؟ |
| Üzgünüm. Herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | انا اسف لكن كل شييء سيكون علي ما يرام |
| Ona arkadaşı olduğunu ve ona yardım edeceğini... ve her şeyin yoluna gireceğini söyle. | Open Subtitles | أخبره أنك صديقه وأنك ستساعده وأن كل شييء سيكون على ما يرام |
| Ölüler onlara yapılan her şeyin farkında. | Open Subtitles | الأموات يعون كل شييء يحصل إليهم بشكل كامل |
| Şatoda, her şeyin saklanmış olduğu bir yerde. | Open Subtitles | فىالقلعة... حيث مُخبأ كل شييء ... |
| İlk iş istediğimiz gibi giderse, Herşey düzelir. | Open Subtitles | لكن اذا انتهي الاول سيحل هذا كل شييء |
| Hayır, teşekkürler. Herşey tamam. Hiçbirşeye ihtiyacim yok. | Open Subtitles | لا شكراً كل شييء هنا لا أحتاج لأي شييء |
| Herşey bitti. Nirjara gerçekten Rameshwar ile evlenecek galiba. | Open Subtitles | "كل شييء إنتهى ، أُنظر إلى "نيرجارا "ستصبح متزوجة من "رامشوار |
| Hiç. Herşey yolunda. | Open Subtitles | لا شييء كل شييء بخير |
| Herşey yolunda mı Paul? | Open Subtitles | هل كل شييء بخير بول؟ |
| Herşey düzelecek. Söz. | Open Subtitles | سينصلح كل شييء اعدك |
| Sevgili Margaret bugün bile her şeyin ne zaman sona erdiğinden tam emin değilim. | Open Subtitles | (عزيزتى( مارجريت... حتى اليوم، لا أعرف تماماً إن كان كل شييء إنتهى أم لا. |